名字|蓋茨比為什么了不起?

相信很多初看《了不起的蓋茨比》的人都會有一個疑惑:蓋茨比為什么了不起?與眾人相類 , 我也疑惑于這一名稱 , 是翻譯的問題 , 還是風格的原因 , 總之覺得格格不入 , 讓慕名而來的我(此處的名可不是“名字”)不解 , 一部被大加稱贊的作品為何會有如此一個接地氣而“膚淺”的名字 , 最次也應該叫做“蓋茨比”吧 。
為什么叫“了不起的蓋茨比”而不是“蓋茨比” , 在這個看起來有點“俗”的名字后面到底是一個什么樣的故事?當我看完整部電影后 , 才驚覺無論是翻譯還是原文 , 都是那么貼切 , 如果少了“了不起”(The great)無疑是對蓋茨比的不敬 , 更是對這個偉大故事的褻瀆 。
名字|蓋茨比為什么了不起?
文章圖片

電影改編自同名小說《了不起的蓋茨比》 , 這部小說高居百年英語文學最優秀一百部作品的第二名 , 在美國可謂家喻戶曉 。 這部2013版的電影已經是小說的第五次翻拍了 , 它的前四位前輩分別是1926年默片版、1949版、1974版和2000版 。 對于文學作品影視化的看法 , 人們一直毀譽參半 , 對于這部電影自然也是有人贊美有人貶損 , 但需要承認的是 , 在客觀上 , 這部電影的制作與演員陣容已經相當強大了 , 無論是細節處理還是內容表現 , 皆可支撐其成為一部佳片 , 所以本片絕對沒有給原著抹黑 。 在這里 , 我先且不論原著如何 , (但也會提到原著的一些句子)僅就電影傳達的內容稍微說點個人想法 。
《了不起的蓋茨比》的故事其實很簡單 , 正如一切偉大作品一樣 , 它們從來不屑于在劇情上故弄玄虛 , 而是用埋在深處的內核與精神來震撼人心 , 強如《肖申克的救贖》 , 也不過講了一個稍微有點復雜的越獄故事 , 而其中蘊涵的對自由、希望、體制化、人性的思考才讓它流芳百世、舉世皆知 。 那么我們的《了不起的蓋茨比》呢?
這個故事在我看來 , 本質上不過是兩個男人對一個女人的爭奪 , 無論用再這么輝煌精致的外殼去包裝也蓋不住它的獸性本質 。 占有與欲望 , 是人類脫胎于野獸而無法磨滅的天性 , 那為何獨獨蓋茨比“great”呢?假如我們把這個故事擱在史前時代 , 那可能就是一個再平凡不過的日常 , 而不幸的是 , 這個故事發生在上個世紀20年代的美國紐約 。
20世紀20年代的美國又是什么樣的呢?距今100年前(沒錯 , 現在已經是2020年了)的20年代毫無疑問是美國的年代 。 在那時 , 發生在歐洲的一戰卻讓大洋彼岸的美國成為真正的勝利者 , 從“New money”搖身一變成為“Old money” , 自尊驕傲的歐洲人用火車拉了幾個世紀才實現的壯舉 , 美國人開著汽車只用了幾十年就實現了 , 而且還是“站著把錢掙了” 。 當時的美國可謂天選之子 , 科技工業商業藝術教育文化無所不通 , 放眼皆空前繁榮 , 狠狠地甩開了自己的歐洲老前輩們幾個身位 , 美國人也漸漸開始體會到了“無敵是多么寂寞”的感覺 。
這個十年 , “喜歡做生意”的共和黨人柯立芝帶領美國人民開始了“咆哮” , 并迎來了以自己名字命名的繁榮(盡管只是泡影);查理·卓別林開始成為默片的代名詞;查爾斯·林德伯格飛越了大西洋;路易斯·阿姆斯特朗這樣的爵士樂大師比比皆是 , 20年代成為了“爵士時代”(這一點在《海上鋼琴師》中也可看出) , 享樂主義如影隨形;亨利·福特的“福特車”漸漸占領了美國的大街小巷……這個十年 , 著名的“禁酒令”頒布 , 針對道德的初衷不料換來了道德的全面腐壞 , “疤臉”阿爾·卡彭掌控了芝加哥黑手黨 , 靠私酒生意大發橫財(這同樣也是蓋茨比發財的原因) , 在美國中西部翻云覆雨 。