belike是什么意思網絡用語 飯圈黑話大盤點

都說網上沖浪得時刻關注最新的梗 , 不然你都看不懂別人說的段子是什么意思,比如說之前的“emo” , 誰能想到“emo”是英文單詞的縮寫,今天要說的不是縮寫英文單詞了,而是一個詞組 , 你知道網絡用語be like是什么意思嗎?
其實be like得分開,學過英語的都知道,“be like”的意思是“就像是”,所以大家經常看到網友在網上發“今天的我be like”,在下面配上一張圖,大致意思就是我今天的狀態如下圖這樣 。

belike是什么意思網絡用語 飯圈黑話大盤點

文章插圖
之前比較火的一個段子是一位網友準備離職,在交接工作的時候另外三位同事得知自己要交接他的工作 , 當場情緒崩潰,而該網友也用一張動圖形象的表示出了那三位同事的心情 。
在表達的時候 , 該網友的就是這樣形容的,當時的同事be like加上動圖 。
在一串中文里夾雜一句“be like”多少有些別扭,可是在用的多了以后才發,一句“be like”真的能夠形象傳達出你的心情 。
不光是“be like”,網上還有很多梗或是飯圈用語選的是縮寫,讓人看了簡直是一臉迷惑,難道是我跟不上潮流了?
這些一個比一個難懂的飯圈用語讓網友覺得自己和年輕人代溝,懷疑自己是不是老了 。
就拿最常見的“yygq”來說吧 , 如果沒有告訴你“yygq”的意思,你能一眼就看出來這是“陰陽怪氣”的縮寫嗎?
“yygq”一開始也是年輕人用的比較多,意思就是指一個人陰陽怪氣,但是不直接說出來 , 所以用縮寫的方式暗示某些人或事,在網上用的人多了,這個梗才算是正式用起來 。
“xswl”就更好理解了,這是“笑死我了”的拼音縮寫,在聊天打字的時候,如果看到一個非常搞笑的事情,網友們不僅會打上一大串的哈哈哈哈 , 還會在后面加上xswl以表真誠 。
“zqsg”是真情實感的縮寫,“sj”是視奸的縮寫,一般用來指明星黑粉偷偷查看粉絲微博主頁的行為 。
說完拼音縮寫 , 再來看看升級版,“李濤”看起來是一個人名 , 可是在用到網上的時候,這就變成了理性討論的意思 , 經常出現在一些討論帖中,比如說大家快要吵起來的時候 , 一個人站出來說“李濤”,隨后大家也都安靜了下來 。
【belike是什么意思網絡用語 飯圈黑話大盤點】“蒸煮”也是同樣,“蒸煮”不是烹飪方式,而是“正主”的諧音,指的是明星本人 。
不得不說,飯圈語言真的是暗藏玄機,如果不是時刻沖浪,年輕人的這些飯圈黑話你能懂幾句?