思密達就是“???” , 這得從韓國語語法說起!韓國語和日語都受到古漢語的巨大影響,但是兩者實際的語言形態跟現代漢語差異很大!這里提到日語,必定日語也有相同現象,日語里的“代死”就是跟韓國語的“思密達”一樣的東西!韓國語和日語都是“主賓謂”結構,如果你無法理解,就用漢語的文言文句式類比一下: 趙佗者,石家莊人也! 這種就類似典型的日語和韓語句式!者,作為提示主語成分,只要是主語,就要加“者” , 賓語后面加個“也”就表示“是”,當然這些在漢語中只是作為助詞或者語氣詞來對待,但是這是對日韓語言最好的類比!比如:
私は中國人です?。?
【韓語 思密達 是什么意思 怎么寫】如果用文言文句式就是:
我者中國人是也!
再講得深了可能就會顯得抽象了?。「慰?nbsp;, 這種類比不能繼續推廣!
繼續說,日語和韓語都是用一個詞根加一個后綴出現的,然后通過后綴的變化來表示語法
比如:
“成功??”表示“成功”.
“成功????”表示“想成功”.
而后綴數目有限,且大部分用思密達結尾,所以聽起來就像一直在說思密達!
到這里你可能就明白為什么韓國語和日語里到處都是“思密達”和“帶一路” , “帶死”了!你想想?。綣泄衷諞廊揮霉盼哪侵志涫?,豈不是中國人說話句子末尾全部都是 “者也”,“是也”之類的了!
手機碼字慢死了?。』贗酚玫縋裕?
我雖然不懂韓語,但憑對我們漢語語言的敏感簡單發表一下我的意見,供大家爭鳴!我認為“思密達”這個詞就好像我們漢語里的呀、呢、噢、啊等語氣助詞,它既可以表示肯定,也可以表示否定 。比如我們問:你吃飯了嗎?答:我吃了呀(肯定思密達)再比如我們問:那個地方你去過了嗎?答:我還沒有去呢(否定思密達)不知道我這樣的理解有沒有道理?

文章插圖
- 日本鐵路發達嗎,日本唯美鐵軌風景
- 日本女性出軌率高達49%為何丈夫大都市而不見,日本女人結婚后出軌多嗎
- 有氧運動減肥心率 快走多長時間能達到減肥效果
- 形容達到目的就翻臉不認人的成語
- 明太祖朱元璋被冤枉了二百多年
- 中日建筑文化差異「同樣為東亞發達經濟體為什么日本建筑街景尤為靚麗」
- 馬薇薇抱團撕姜思達 奇葩說馬薇薇姜思達事件
- 日本茶企業,日本 茶葉發達
- 線性馬達大行其道的今天為什么華為手機依然沒有噠噠噠
- 長期不讀書會降低表達能力嗎 讀書的習慣不可忘
