英國的國歌簡介

英國國歌產生于18世紀40年代 , 原名《天佑國王》,1837年至1901年維多利亞女王在位時和1952年伊麗莎白二世登基后改稱《天佑女王》,它是稱頌英國國王的歌曲 。
創作背景
當英國處在殖民帝國的高峰期時,《天佑女王》不僅是英國本土的國歌,也是它所有殖民地和附屬國的國歌 。如1788年到1974年,澳大利亞一直用《天佑女王》作為國歌,在英國女王或聯邦總督出現的場合,要演奏《天佑女王》 。

英國的國歌簡介

文章插圖
美國曾采用《天佑女王》的曲調填詞,作為本國國歌或第二國歌;沙皇俄國曾于1815年開始采用《天佑吾王》的曲調進行填詞后作為本國國歌,后于1833年被《上帝保佑沙皇》取代;德意志第二帝國也曾采用該曲曲調填詞后作為國歌 。列支敦士登的國歌,至今還唱著《天佑女王》的曲調 。2013年為止,世界上至少還有十幾個國家的國歌采用的是《天佑女王》的曲調 。
歌詞翻譯:
上帝保佑女王,祝她萬壽無疆,神佑女王 。
常勝利,沐榮光;孚民望,心歡暢;治國家 , 王運長;神佑女王!
揚神威,張天網,保王室,殲敵人,一鼓滌蕩 。破陰謀,滅奸黨 , 
把亂萌一掃光;讓我們齊仰望,神佑女王!
愿上帝恩澤長,選精品,傾寶囊,萬歲女王!
愿她保護法律,使民心齊歸向,一致衷心歌唱,神佑女王!
《天佑吾王》是一首愛國歌曲,其作者姓名不詳 。這首歌沒有官方承認的版本,實際上從來沒有一條御令或法律宣布其為官方版國歌 。一般而言 , 只會演唱第一段(很少的時候有兩段)
有人建議用另一些著名的愛國歌曲如英格蘭非官方國歌《希望和光榮的土地》、英格蘭非官方第二國歌《耶路撒冷》以及《I vow to thee,my country》,代替《天佑吾王》作為聯合王國國歌,但引起爭論 。
歷史
一般認為這首歌近代版本的曲調由亨利·凱里博士所作,盡管在一些歷史版本中出現過的樂段也出現在近代的版本當中 , 導致了一些混淆 。
人們相信,這首歌的第一次公演發生在1740年的一次宴會上,在這次宴會上凱里為了祝賀從西班牙人手中奪取了港口皮特貝羅的愛德華·弗農海軍上將唱了這一首歌 。
【英國的國歌簡介】傳統上,此曲的第一次公開演唱被認為發生在1745年 。在英王喬治二世的時代 , 要求英國王位的詹姆士二世黨領袖查爾斯·愛德華·斯圖亞特(亦即“小覦位王子”,為詹姆士二世長孫,在蘇格蘭有很多支持者 , 因此就有了支持蘇格蘭的最后一段)重返英倫,謀求復辟斯圖亞特王朝,在一次叛軍獲勝的戰斗后 , 人們唱著這支歌曲來支持國王 。