唐人街的英語是Chinatown,其直接意思就是“中國城” 。
很顯然 , 唐人街一詞并不是由美國、西歐發明的 , 因為對方有更合適的英語代稱 。這個詞應該是由海外華僑群體自己選擇的 。

文章插圖
華僑們何以認同自己為“唐人”呢?
這個詞首先是政權的名號,代表著政權的從屬關系 。例如 , 唐朝穆宗年間,劉元鼎出使吐蕃,途徑蘭州,發現此地“戶皆唐人”;抵達青海的龍支城時,發現當地人“今子孫未忍忘唐服” 。這里的唐,強調的是一種政權的歸屬感,與吐蕃之號相對應 。

文章插圖
在唐朝滅亡以后,唐這個詞的政權屬性淡化 , 逐漸成為海外對中原、中原人的泛稱 。
【唐人街為什么不叫漢人街】例如,《明史·外國列傳》中有云:“唐人者,諸番呼華人之稱也,凡國外諸國盡然 。” 清人王士禎《池北偶談》也提到:“ 四譯進貢之使,或謂中國為漢人 , 或曰唐人 。謂唐人者,如荷蘭、暹羅諸國 。蓋自唐始通中國,故相沿云爾 。”

文章插圖
當華僑們出海貿易時,發現亞洲地區的國家都以唐人這個歷史悠久的詞語稱呼他們 。例如,與中國聯系最密切的日本 , 就以“唐人”、“唐語”、“唐土”稱中國人、中國話、中國;甚至日本很早就有了唐人街,“日本,唐時始有人往彼,而居留者謂之大唐街' , 今且長十里矣” 。
久而久之 , 他稱內化為自稱,這是一個再簡單不過的道理 。
估計這個和唐朝或者漢朝強大關系不是太大 。而當時你不能說自己是清人,清朝太丟人,而出去的又有可能是少數民族,肯定不能統稱為漢人,明人也不行這個有可能算是造反吧 , 蒙古人元人更不行 , 就剩下唐和宋了 。當然就理所應當的說自己是唐人了,因為唐比宋強大 。
- 天官賜福仙樂太子為什么飛升三次 天官賜福中的仙樂太子是誰
- 曹操為什么不敢廢漢獻帝稱帝?
- 孫權什么時間稱帝?為什么他比曹丕和劉備晚了那么久?
- 三國為什么沒記載貂蟬最后結局?
- 黃瓜為什么是綠色的而不是黃色的 為什么黃瓜是綠色的而不是黃色的類似的問題
- 延禧攻略富察皇后與嫻妃都是乾隆的皇后,為什么待遇差別如此之大?
- 劉備死后,曹魏一方為什么只有黃權并不高興?
- 張飛原本身為土豪,為什么寧愿跟隨賣草鞋的劉備?
- 為什么劉禪會這樣恨關羽?
- 歷史上隋煬帝為什么要西巡?
