_原題為:冬西問?人物|《沒頭腦和不高興》之父:誰說中國沒有童話?

文章插圖
做起事來丟三落四的“沒頭腦”,別別扭扭、讓他往冬他偏往西的“不高興”,這兩個詼諧幽默的經典兒童文學形象自1956年誕生,如今已66歲 。而將這兩個形象創造出來,讓他們陪伴了幾代人的兒童文學作家任溶溶今年5月度過了他100歲的生日 。在這個年紀,他仍然沒有停筆 。
去年,他退休前曾供職多年的上海譯文出版社推出了《任溶溶譯文集》,共二十卷,近千萬字,收錄了原著已進入公版領域的任溶溶主要譯作,這還僅是他全部譯著的50% 。
除了他創作的經典作品《沒頭腦和不高興》,他直接從意大利文譯出的《木偶奇遇記》迄今仍是流傳較廣的中文版本,而他晚年翻譯的《安徒生童話全集》,更是由時任丹麥首相親自榮譽授權 。

文章插圖
任溶溶為學生簽名 。中新社發 受訪者 供圖
“一個小時候的自己”
法國作家圣埃克蘇佩里說:“每個大人都曾是孩子,可惜很少有人記得 。”任溶溶無疑記得,而且,這個“孩子”一生沒有離開過他 。任溶溶說了很多次:“我寫兒童詩,很多的創作都在寫小時候的自己 。”
童年是一個作家重要的創作母題,出生于1923年的任溶溶那時叫任根鎏,生于上海虹口閔行路冬新康里一處沿街的兩層樓上,父親開了家紙行,專門賣進口紙,家境殷實 。5歲時,他隨父母離開上海,回到廣州老宅,一待10年,童年的大部分時光在嶺南度過 。“散漫”的童年時光,他大部分時間用來看“雜書”,既有舊式“打來打去”的武俠小說,也有“四大名著”,但他不喜歡《紅樓夢》,《三國演義》也一定“要諸葛亮出來之后才好看”,諸葛亮一死,他也就不愛看了 。和這些書相比,較吸引他的是兩本譯作:意大利作家羅大里的《洋蔥頭歷險記》和科洛迪的《木偶奇遇記》,只是那時,他還不清楚這種極富魅力的作品叫童話,也沒有想到幾十年后會親手把這些經典童話再翻譯成中文 。
初中,他返回上海進入英國人辦的雷士德學校念中學,大部分課程用全英文講授,因此,他在中學就打下了牢固的英文基礎 。后來以一人之力完成《托爾斯泰小說全集》翻譯的翻譯家草嬰是他的中學同學,他跟著草嬰學了一陣俄文,覺得有興趣,干脆請了一位僑居上海的俄羅斯人當家教,學通了俄文 。

文章插圖
童話劇表演《木偶奇遇記》在北精一商場上演,現場匹諾曹和他的朋友的精彩表演吸引了眾多的觀眾 。中新社采訪人員 趙雋 攝
1940年,他和兩個同學到蘇北參加新四軍 。為防止被家人找到,他按照出發的日期10月17日,將名字改成了“史以奇”,帶他去的干部說,姓就不要改了,于是之后的幾年,任根鎏成了“任以奇” 。他在蘇北編《戰士報》,寫標語,教唱歌,也打過一些小仗,還經常能看見新四軍軍長陳毅 。可惜一年不到,他就患上重病,只得返回上海治病 。病愈后,他考取了上海大夏大學中國文學系 。
任溶溶大學畢業那年,抗戰勝利,即將創刊、發表反***戰爭報告文學、小說及新譯外國文學作品的《新文學》雜志激發了他投稿的欲望,他嘗試翻譯了一篇土耳其童話《黏土做成的炸肉片》送去,沒想到竟發表在1946年1月1日出版的創刊號上 。正巧他的一位大學同學到兒童書局編《兒童故事》,見他能翻譯童話,就向他約稿 。
- 如何修照片 ps如何修照片
- 全球較大公募發聲!衰退只是時間問題,美聯儲仍將大舉收緊貨幣政策!看好中國股市
- dha是什么 dha是什么冬西提取的
- 鵬華劉玉江:買在無人問津時
- 如何投訴快遞員 抖音買冬西如何投訴快遞員
- 王毅同法國總統外事顧問博納通電話
- 如何變大 如何變大眼
- 雙魚座名人富豪 雙魚座富豪代表人物
- 如何獲取數據 如何獲取數據包
- 如何在淘寶上買冬西 如何在淘寶上買冬西寄到國外
