急求歡樂頌德語版MP3或wmaAn Die Freude
擴展
【歡樂頌德語歌詞_求貝多芬歡樂頌大合唱mp3 德語版的】下載不了,可以發到我 you xiang嗎?謝謝!
補充
文件在百度網盤,親測可下 。不行換個瀏覽器 。
求Die Priester - Freude schöner Götte...德語部分是這樣的:
Freude schöner Götterfunken,Tochter aus Elysium,Wir betreten Feuertrunken,Himmlische, dein Heiligtum!Deine Zauber binden wieder,Was die Mode streng geteilt.Alle Menschen werden Brüder,Wo dein sanfter Flügel weilt.
后面一段是拉丁語 。這是網址,這在里有完整的音樂和歌詞:
求德語版歡樂頌,附每句話的羅馬文發音德語有音標,只是工具書里都不會注明 。德語發音是相對簡單的,要學德語先要學會發音 。你要的方法絕對不是好方法 。不過還是要幫忙 。我是用漢語拼音注音的
擴展
冒昧地問一下,歌詞或拼音注音在哪里 。
有誰能把歡樂頌的德文發音標出來?拼音或漢字注音都...德語有音標 , 只是工具書里都不會注明 。德語發音是相對簡單的,要學德語先要學會發音 。你要的方法絕對不是好方法 。
不過還是要幫忙 。我是用漢語拼音注音的 。上一句是原文 , 下一句是注音:
O Freunde, nicht diese Töne!
o,fu ho en de , ni xi t di re t yue ne
Sondern laßt uns angenehmere: anstimmen
und freudenvollere.
ron de n la si t un si an ge nei me he:an si di men un tfu ho en den fo le he
Freude, schöner Götterfunken
fu ho en de,xue ne ge yue te f un ken
Tochter aus Elysium,
to h ter au si ei er xiu m
Wir betreten feuertrunken,
wi er ber t he ten fo er t hun ken
Himmlische, dein Heiligtum!
hi me li xie , dai in hai lig tum
Deine Zauber binden wieder
dai necao be bin denwi de
Was die Mode streng geteilt;
vasdimode shi t heng ge tai er t
Alle Menschen werden Brüder,
a lemen xieng we den b lu der
Schiller: Was der Mode Schwert geteilt;
Bettler werden Fürstenbrüder,)
xi le:vas de mode sh we t ge tai ert
bei t le we den fe s den b lu de
Wo dein sanfter Flügel weilt.
vo dai in zan f te f lu ge wei er t
Seid umschlungen, Millionen!
zai t um shi lun genmi li onen
Diesen Kuss der ganzen Welt!
di zen kusi degancen weiert
Brüder - über'm Sternenzelt
blude-yube'm shi te nen cert
Muss ein lieber Vater wohnen.
musi ai in libe fate vonen
Ihr stürzt nieder, Millionen?
i er shiteci nide milionen
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
a ne sit du den shi yue p fe weirt
Such' ihn über'm Sternenzelt!
zuxi in yube'm shitenencet
Über Sternen muss er wohnen.
yube shi te nen musi e vonen
Wem der große Wurf gelungen,
wei m de g lo se we fu ge lun gen
Eines Freundes Freund zu sein;
ai ne si f ho en de si f ho en t cu rain
Wer ein holdes Weib errungen,
we ai in ho de si wai b e lun gen
Mische seinen Jubel ein!
mi xie rai nen yu be ai in
Ja, wer auch nur eine Seele
ya,we aoxi nu er ai ne re le
Sein nennt auf dem Erdenrund!
rai in nen t ao f dem e den hun t
Und wer's nie gekonnt, der stehle
un t we si ni ge kon t,de shi de le
Weinend sich aus diesem Bund!
wai nen t ri xi aosi di re m bun t
Freude trinken alle Wesen
f ho e de t hin ken a le wei ren
An den Brüsten der Natur;
an den blu si den de na tu e
Alle Guten, alle Bösen
a le gu ten, a le b yue ren
Folgen ihrer Rosenspur.
fo er gen i he ho ren si pe
Küsse gab sie uns und Reben,
ki se ga b ri un si un t he ben
Einen Freund, geprüft im Tod;
ai nen f ho en t ge plu f t in to t
Wollust ward dem Wurm gegeben,
wo lu si t wa t dem we m gei ge ben
Und der Cherub steht vor Gott.
un t de ke hu b shi de t fo go t
Froh, wie seine Sonnen fliegen
f ho, wi rai ne ron nen f li gen
Durch des Himmels prächt'gen Plan,
de xi dei si hi mei er si p lai k t gen p lan
Laufet, Brüder, eure Bahn,
lao fei t b lu de o ei le ban
Freudig, wie ein Held zum Siegen.
f ho e di xi,wi ai in hei er t cu m ri gen
Seid umschlungen, Millionen!
rai t um shi lun gen ,mi li o nen
Diesen Kuss der ganzen Welt!
di ren ku si degan cen wei er t
Brüder, über'm Sternenzelt
b lu de yu bem shi de nen ce er t
Muss ein lieber Vater wohnen.
mu si ai in li be fa te wo nen
Ihr stürzt nieder, Millionen?
i er shi te ci ni de,mi li o nen
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
a nei si t du den xi yue fe wei er t
Such' ihn über'm Sternenzelt!
ru xi in yu be m shi de nen cei er t
Über Sternen muss er wohnen.
yu be shi de nen mu si e wo nen
Seid umschlungen, Millionen!
rai t u m shi lun gen,mi li o nen
Diesen Kuss der ganzen Welt!
di ren ku si de gan cen wei er t
Brüder, über'm Sternenzelt
b lu de yu be m shi de nen cei er t
Muss ein lieber Vater wohnen
mu si ai in li be fa te wo nen
.
Seid umschlungen,
rai t u m shi lun gen
Diesen Kuss der ganzen Welt!
di ren ku si de gan cen wei er t
Freude, schöner Götterfunken
f ho e de xi yue ne ge yue te f un ken
Tochter aus Elysium,
to xi teau si ei lu xi u m
Freude, schöner Götterfunken
f ho e de xi yue ne ge yue te f un ken
求貝多芬歡樂頌大合唱mp3 德語版的貝多芬《d小調第九交響曲》(另加貝多芬《科里奧蘭序曲》),卡拉揚指揮,柏林愛樂樂團演奏,1963年、1966年錄音 , DG大禾花版 。
密碼: jgpo
- 歡樂頌歌詞_《歡樂頌》片頭曲 總有幸福在等你 歌詞
- 歡樂頌吉他譜_怎么看歡樂頌的吉他譜
- 歡樂頌吉他簡譜_哪位大佬有歡樂頌的吉他簡譜低音版的
- 歡樂頌合唱簡譜_你知道“歡樂頌”的數字簡譜嗎???
- 歡樂頌口琴簡譜_口琴剛入門,求幾首適合初學者練習的曲子簡譜
- 歡樂頌五線譜_歡樂頌鋼琴譜標指法
- 欠一個勇敢_小飛行的歌詞
- 橘子汽水歌詞_橘子汽水 歌詞翻譯成英文
- 櫻花草的簡譜_八孔豎笛櫻花草譜子帶歌詞
- 櫻花草的歌詞_櫻花草改編歌詞
