火鍋用英語怎么說_火鍋菜單的英文翻譯

火鍋的 英語怎么說
火鍋用英語怎么說火鍋的英文名是Hot Pot 。
火鍋,古稱“古董羹”,因食物投入沸水時發出的“咕咚”聲而得名,它是中國獨創的美食,歷史悠久,是一種老少皆宜的食物 。
周代的鼎器應是火鍋最早的雛形 , 據考證,戰國時期即有火鍋,時人以陶罐為鍋 , 到宋代,火鍋的吃法在民間已十分常見,南宋林洪的《山家清供》食譜中,便有同友人吃火鍋的介紹 。
元代,火鍋流傳到蒙古一帶,用來煮牛羊肉 。到清代,火鍋不僅在民間流行,而且成了一道著名的“宮廷菜”,用料是山雞等野味 。

火鍋用英語怎么說_火鍋菜單的英文翻譯

文章插圖
擴展資料:
火鍋的發展特點
1、三國五熟釜,鴛鴦鍋始祖
【火鍋用英語怎么說_火鍋菜單的英文翻譯】火鍋的發展亦如同餐飲史的發展是漸進式的,完全是依據當時的器皿,社會的需求與原物料的發現引進,而加以變化的 。
辣椒”在未進入中國時,怎么會有辣的調味出現呢?三國時代 , 魏文帝所提到的“五熟釜”,就是分有幾格的鍋,可以同時煮各種不同的食物,和現今的“鴛鴦鍋”,可說是有異曲同工之妙 。到了南北朝,“銅鼎”是最普遍的器皿,也就是現今的火鍋 。演變至唐朝,火鍋又稱為“暖鍋” 。
2、浪涌晴江雪,風翻晚照霞
在整個火鍋歷史的演變上,描寫火鍋最為傳神的是南宋時代,在林洪所著的“山家清供”里所說的涮兔肉片 。
3、燃料變化快 , 如一日千里
雖然火鍋器皿的變化不大,但是在燃料使用的進步卻是一日千里,從柴火到木炭,從電爐、酒精到瓦斯、電磁爐 , 以木炭的使用歷史最久,也最有風味,但也是最污染空氣的一種方式 。
參考資料來源:百度百科-火鍋

請問“火鍋”英語怎么說?
火鍋用英語怎么說??
火鍋用英語怎么翻譯?
和火鍋相關的英文怎么說和火鍋相關的英文怎么說?
火鍋鍋底(hotpot soup):
清湯鍋 soup pot
麻辣鍋 spicy hot pot
鴛鴦鍋 double-flavor hot pot 
菌湯鍋 mushroom soup pot 
微辣 slightly spicy 
中辣 hot
特辣 very spicy 
調味料(seasoning):
豆豉 fermented black soybean 
芝麻醬 sesame paste 
海鮮醬 hoisin sauce 
辣椒醬 chili sauce 
超級辣醬 tabasco sauce
花生醬 peanut sauce 
豆腐乳 fermented bean curd 
老干媽 Lao Gan Ma Chili Black Bean Sauce
醬油 soy sauce 
生抽 thin soy sauce
醋 vinegar 
料酒 rice wine
蠔油 oyster sauce
配料(ingredients):
大蒜 garlic
生姜 ginger
蔥花 scallions
蔬菜(vegetable):
白菜 Chinese cabbage
空心菜 water spinach
油麥菜/生菜 lettuce
茼蒿 crown daisy
菠菜 spinach
韭菜 Chinese chive/leek
韭黃 leek shoot
香菜 coriander
蓮藕 lotus root
冬瓜 white gourd
青筍 endive sprout
豆芽 bean sprout
豆腐 tofu
油豆腐 fried bean curd puff
油面筋 fried gluten puff
黃瓜 cucumber
西蘭花 broccoli
花菜 cauliflower
木耳 agaric fungus
海帶 seaweed
胡蘿卜 carrot
白蘿卜 white radish
土豆 potato
山藥 Chinese yam
玉米 corn
青椒 green pepper
紅辣椒 chilli
香菇 shiitake mushroom
野山菌 wild edible fungi
平菇 oyster mushroom
金針菇 needle mushroom
粉條 starch noodles
肉類(meat):
羊肉卷 sliced mutton
肥牛 beef
牛百葉 omasum
牛蹄筋 beef tendons
毛肚 tripes
腦花 brain
鴨血 duck blood curd
鴨舌 duck tongue
鴨腸 duck intestine
鵝腸 goose intestine
鵪鶉蛋 quail eggs
雞脯肉 fresh grade breast
海鮮(seafood):
魚頭 fish head
鱔魚片 eel slice
墨魚仔 cuttlefish
蟹肉 crab
大蝦 prawn
龍蝦 lobster
小龍蝦 crawfish
扇貝 scallop
鮑魚 abalone
蛤 clam
肉丸(meatball):
蝦丸 shrimp meatballs
撒尿牛丸 juicy beef balls
牛肉丸 beef meatballs
豬肉丸 pork meatballs
脆皮腸 crispy intestine
香腸 sausage
魚丸 fish meatballs
午餐肉 pork luncheon meat或spam
主食(staple):
牛肉餃 beef dumplings
豬肉餃 pork dumplings
蝦米餃 shrimp dumplings
龍須面 fine noodles
小吃 snacks

火鍋菜單的英文翻譯精品鵝腸 Special goose intestine
精品鴨腸 Special duck intestine
精品毛肚 Special tripes
麻辣牛肉 Spicy beef
香菜牛肉丸 Beef balls served with cilantro
手工里脊絲 Hand-sliced tenderloin
香菜丸子 Meatballs served with cilantro
爽口嫩牛肉 Tender Beef
鮮牛鞭 Fresh ox penis
鵪鶉蛋 Quail eggs
墨魚仔 Baby squid
美國肥牛 American fatty beef
蟹肉 Crab meat
鮮鵝腸 Fresh goose intestine
鱔魚 Eel
午餐肉 Spam meat/Luncheon meat (spam 是美國俗語)
綠色毛肚 Organic tripes (譯為有機毛肚 , 意思對吧,還是毛肚是綠顏色的?)
無骨鵝掌 De-boned goose webs
火腿腸 Hams
耗兒魚 Corydoras
菊花雞胗 Chrysanthemum Gizzards
香豆腦 Fragrant Beancurds
腦花 Brains
鮮鴨舌 Fresh duck tongues
羊肉串 Mutton kebabs
羊肉卷 Sliced mutton
五香肥腸 Spiced fatty intestines
帶魚 Hairtail
黃辣丁 Pelteobagrus fulvidraco fish
深海雪魚 Deep-sea cods
酥肉 Crispy meat
鮮毛肚 Fresh tripes
腰片 Sliced kidneys
無骨鳳爪 De-boned chicken feet
鮮鴨腸 Fresh duck intestines
鮮豬黃喉 Fresh pork aorta
魚皮餃 Fish skin dumplings
昌魚 Pacu
千層肚 Thousand-layered tripes
香港撒尿丸 Hongkong style soup meatballs
鮮魷魚 Fresh cuttlefish
鮮魚頭 Fresh fish heads
蝦餃 Shrimp dumplings
鮮牛蹄筋 Fresh beef tendons
鮮雞脊 Fresh chicken fillet
脆皮腸 Crispy intestine
鮮黃喉 Fresh aorta
大紅蝦 Great red prawns
蘿卜片 Sliced carrots
大白菜 Chinese white cabbage
豆芽 Beansprouts
鮮豆腐 Fresh Tofu
冬瓜 Winter gourd
藕片 Sliced lotus roots
土豆 Potatoes
鳳尾 (沒吃過,不知道是啥)
海白菜 Sea cabbage
黃瓜 Cucumbers
木耳 agaric fungus
苕粉 Tapioca pasta
香菜 Cilantro
土豆皮 Potato skin
鮮鴨血 Fresh duck blood curds
海帶 Seaweed
年糕 Rice cake
空心菜 mater convolvulus
花菜 Broccoli (是西蘭花么?還是菜花Cauliflowers)
苕皮 Yam pasta
青筍頭 Green bamboo shoots
玉蘭片 Sliced
平菇 Shitake mushrooms
鮮竹筍 Fresh bamboo shoots
香菇 Champignon
貢菜 dried ballonflower
脆豆腐 Crispy tofu
野生蕨菜 Wild Fiddlehead Fern
金針菇 Needle mushrooms
雞腿菇 Goprinus comatus fungus
乳牛肝菌 Boletus appendiclatus fungus
茶樹菇 Flammulina velatipes fungus
鮑魚菇 Abalone fungus
方竹筍 Square bamboo shoots
蛋炒飯 Fried rice with eggs
苕酥餅 Crispy yam pie
瀘州黃粑 Luzhou yellow rice cake
八寶粥 Sweet porridge of 8 ingredients
蛋酥糍粑 Crispy egg cake
清油火鍋 Clear-oil hotpot
秘制牛油火鍋 House special butter hotpot
秘制全白鍋 House special white hotpot
清油鴛鴦鍋 Clear-oil double-flavoured hotpot
秘制牛油鴛鴦鍋 House special butter double flavoured hotpot
五香碟 5 spices
香油碟 Sesame oil
特色菜 House special dishes
葷菜 Meat dishes
素菜 Vegetarian dishes
小吃 Snakes
鍋底 Soup base
油碟 Oil
快累死了,沒功勞有苦勞,沒苦勞有疲勞,給分吧 。。。