在线看黄色av网站-国外又粗又长又硬的性视频-刘亦菲国产一区二区三区在线观看-国产精品一区二区高清在线-日本放荡的熟妇在线-男男视频网站高清观看-韩国电影伦理韩国电影-日韩一区二区免费高清在线观看-欧美日韩亚洲一区二区在线

白雪紛紛何所似

白雪紛紛何所似是什么意思“白雪紛紛何所似”:這紛紛揚揚的大雪像什么呢?

謝太傅寒雪日內(nèi)集 , ①與兒女講論文義 。俄而②雪驟③,公欣然④曰:“白雪紛紛何所似⑧?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬⑨ 。”兄女曰:“未若⑤柳絮因⑥風(fēng)起⑩ 。”公大笑樂 。即⑦公大兄無奕女⑫ , 左將軍王凝之妻也 。

注釋

①內(nèi)集:家庭聚會 。講論文義:講解詩文 。

②俄而:不久,一會兒

③驟:又大又急 。

④欣然:高興的樣子

⑤未若:不如 。

⑥因:憑借

⑦即:就是

⑧“白雪紛紛何所似”:這紛紛揚揚的大雪像什么呢?

⑨“撒鹽”句:大意是 , 跟把鹽撒在空中差不多 。差,大致、 差不多 。擬,相比 。

⑩若”句:大意是,不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞 。按:以上三句都仿效漢武帝“柏梁體”歌句,七言,每句用韻 。

⑪何所似:像什么

⑫無奕女:指謝道韞 。

重點

1、撒鹽空中差可擬( 大致,差不多 )(相比 )

2、未若柳絮因風(fēng)起(乘著,趁著 )

3、講論文義(講解 ,討論 )

4、俄而雪驟( 不久,一會兒 )(急速,大 )

5、與兒女講論文義(這兒當“子侄輩”講)

譯文

世說新語 詠雪

謝太傅在一個寒冷的雪天把家人聚集在一起,跟子侄輩的人講論詩文 。忽然雪下得很大,很急,太傅高興地說:“這紛紛揚
揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多可以相比 。”他哥哥的女兒說:“不如比作風(fēng)吹柳絮滿天飛舞 。”太傅大笑著很高興 。謝道韞
是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子 。

《詠雪》白雪紛紛何所似的何什么意思?何,什么的意思 。
何所似,像什么 。
白雪紛紛何所似,即紛紛的白雪像什么 。

另外經(jīng)常能見到何所……的句式
何所懼,懼怕什么 , 有什么好懼怕
何所安,在哪得到安穩(wěn)

《詠雪》白雪紛紛何所似的何什么意思?紛紛落下的白雪像什么
謝太傅①寒雪日內(nèi)集②,與兒女③講論文義④ 。俄而雪驟⑤ 。公欣然⑥曰:“白雪紛紛何所似⑦?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬⑧ 。”兄女曰:“未若⑨柳絮因⑩風(fēng)起 。”公大笑樂 。即⑾公大兄無奕女,左將軍王凝之⑿妻也 。
①謝太傅:即謝安(320~385),字安石,晉朝陳郡陽夏(現(xiàn)在河南太康)人 。做過吳興太守、侍中、吏部尚書、中護軍等官職 。死后追贈為太傅 。
②內(nèi)集:家庭聚會
③兒女:子侄輩
④講論文義:講解詩文
⑤驟;迅速
⑥欣然:高興的樣子
⑦何所似:像什么 。何所,什么;似,像
⑧差可擬:差不多可以相比 。差,大致,差不多;可擬,相比
⑨未若:比不上,不及
⑩因:憑借
⑾即:就是
⑿王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,做過江州刺史、左將軍、會稽內(nèi)史等 。
〔在一個〕寒冷的雪天,謝太傅〔舉行〕家庭聚會,跟〔他的〕子侄輩的人講解詩文 。不一會兒,雪下得大了,謝太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“跟把鹽撒在空中差不多 。”太傅大哥的女兒說:“不如比作柳絮隨風(fēng)飛舞 。”謝太傅高興得笑了起來 。謝道韞是大哥謝奕的女兒 , 左將軍王凝之的妻子 。

白雪紛紛何所似的何所似是什么意思何所似的意思是:像……

《詠雪》白雪紛紛何所似的何什么意思?何,什么的意思.
何所似,像什么.
白雪紛紛何所似,即紛紛的白雪像什么.
另外經(jīng)常能見到何所……的句式
何所懼,懼怕什么,有什么好懼怕
何所安,在哪得到安穩(wěn)

白雪紛紛何所似 的 似是什么意思似 是像的意思
 白雪紛紛何所似?撒鹽空中差可擬 。未若柳絮因風(fēng)起 。
 ?。ㄐ話玻ㄐ煥剩ㄐ壞黎梗?br>賞析
這是一則千古佳話,表現(xiàn)了女才子謝道韞杰出的詩歌才華、對事物細致的觀察和具有靈活想象力 。
據(jù)《晉書·王凝之妻謝氏傳》及《世說新語·言語》篇載,謝安寒雪日嘗內(nèi)集,與兒女講論文義 , 俄而雪驟,安欣然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩即如上),安大笑樂 。
謝安所樂,在于裙釵不讓須眉,侄女之詩才 , 更在侄子之上 。按謝朗少有文名,《世說新語·言語》篇引《續(xù)晉陽秋》稱他“文義艷發(fā)”,《文學(xué)》篇引《中興書》說他“博涉有逸才” 。所以叔父出韻起題,侄子即為唱和,正見其才思敏捷也 。平心而論 , “撒鹽空中”亦不失為一種比方,雪 , 以其粉白晶瑩飄散而下,謝朗就近取譬 , 用撤鹽空中擬之,雖不高明 , 也差可形容了 。
然而,聰穎的妹妹并不迷信兄長的才名 。她覺得,以鹽擬雪固然不錯,但沒有形容出雪花六瓣,隨風(fēng)飄舞 , 紛紛揚揚,無邊無際的根本特征 。于是 , 針對兄長的原句,她作了大膽的修正:“未若柳絮因風(fēng)起 。”
柳絮,作為春時景物 , 有似花非花,因風(fēng)而起 , 飄忽無根,滿天飛舞的特征 。晉伍輯之《柳花賦》曾形容:“揚零花而雪飛,或風(fēng)回而游薄,或霧亂而飆零,野凈穢而同降,物均色而齊明 。”謝道韞將此來比擬北風(fēng)吹起漫天飛雪,堪稱契合無間 。取柳絮可比其形言其大,點明當時的“雪驟”之景,而“因風(fēng)起”更指出它隨風(fēng)飄舞,漫無邊際的自然特點 。(宋代的賀鑄《青玉案》詞有“滿城風(fēng)絮”句 。)由此較之,雪花柳絮,可謂是異跡而同趣了 。如此再看“撒鹽空中”的比方,則未免有局促見肘之誚了 。
清人沈德潛說:“事難顯陳,理難言罄,每托物連類以形之 。”(《說詩晬語》卷下)比喻是詩歌的基本修辭手法 。其要在于貼切傳神,新穎入妙 。這正是謝道韞此句高于他兄長的地方 。
但是,真正的佳句名句之所以千古流傳 , 播傳人口,更重要還在于它能通過形象傳達出作者內(nèi)心的思想感情 。謝道韞的這句詩,其佳處不僅在工干設(shè)譬,還在于透露出女才子熱愛生活、熱愛自然的情懷 。她將北風(fēng)飛雪的嚴寒冬景,比作東風(fēng)吹綿的和煦春色,正表現(xiàn)出女作者開朗樂觀的胸襟以及對美好春光的由衷向往 。
據(jù)《晉書》本傳,謝道韞的聯(lián)句不僅得到她叔父的稱賞,而且還受到在場嘉賓的一致贊許 。這次聯(lián)句,遂傳為一時佳話 , 謝道韞從此也贏得了“詠絮才”的美名 。后來南朝梁劉孝綽寫過一首《對雪詩》,其中有“桂華殊皎皎 , 柳絮亦霏霏 。詎比咸池曲,飄飖千里飛” 。也許是受到謝道韞的啟發(fā) 。
須要說明的是,謝道韞的出色聯(lián)句 。并不是一時之功,剎那靈感,而是有她平時深厚的文學(xué)修養(yǎng)作基礎(chǔ)的 。《世說新語·言語》篇引《婦人集》稱她“有文才,所著詩、賦、誄 , 頌傳于世” 。可惜絕大部分沒有保存到今天 。

大雪紛飛何所似下一句

白雪紛紛何所似

文章插圖

大雪紛飛何所似下一句是撒鹽空中差可擬 。這句話出自南宋朝王占杰寫的《世說新語·詠雪》原文如下:謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義 。俄而雪驟 , 公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:"未若柳絮因風(fēng)起 。"公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。白話譯文:謝太傅在一個寒冷的雪天舉行家庭聚會,和子侄輩們談?wù)撛娢?。不久,雪下大了 , 謝太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“差不多可以跟把鹽撒在空中相比 。”他哥哥的女兒謝道韞說:“不如比作柳絮憑借著風(fēng)漫天飛舞 。"謝太傅高興得大笑起來 。她就是謝太傅的大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子 。擴展資料:創(chuàng)作背景:它言簡意賅地勾勒了疾風(fēng)驟雪、紛紛揚揚的下雪天 , 謝家子女即景賦詩詠雪的情景,展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫面 。文章通過神態(tài)描寫和身份補敘 , 贊賞謝道韞的文學(xué)才華 。“謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義 。”文章第一句交代詠雪的背景 。短短的十五個字,涵蓋的內(nèi)容相當多 。東晉的謝氏家族是個赫赫有名的詩禮簪纓之家,為首的是謝太傅即謝安 。在這樣的家族里,遇到雪天無法外出,才有“講論文義”的雅興 。召集人兼主講人自然是謝安 , 聽眾是“兒女”們 。時間、地點、人物、事件全都說到了 。接著寫主要事件詠雪 。其實是主講人出題考聽眾 。主講人何以有此雅興?原來是天氣發(fā)生了變化:“俄而雪驟”,早先也有雪,但不大,而此刻變成了紛紛揚揚的鵝毛大雪 。這使主講人感到很高興,于是“公欣然曰:‘白雪紛紛何所似?’兄子胡兒曰:‘撒鹽空中差可擬 。’兄女曰:‘未若柳絮因風(fēng)起 。’”答案可能不少,但作者只錄下了兩個:一個是謝朗說的“撒鹽空中”;另一個是謝道韞說的“柳絮因風(fēng)起” 。主講人對這兩個答案的優(yōu)劣未做評定,只是“大笑樂”而已,十分耐人尋味 。作者也沒有表態(tài),卻在最后補充交代了謝道韞的身份,“即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。”這是一個有力的暗示 , 表明他贊賞謝道韞的才氣 。參考資料來源:百度百科-世說新語·詠雪
大雪紛飛何所似出自?出自南宋朝王占杰寫的世說新語·詠雪

大雪紛紛何所似下一句
白雪紛紛何所似

文章插圖

完整的《詠雪聯(lián)句》為:白雪紛紛何所似 。撒鹽空中差可擬 。未若柳絮因風(fēng)起 。釋義:這紛紛揚揚的白雪像什么呢?在空中撒鹽差不多可以相比 。不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞 。出自東晉謝安、謝朗、謝道韞的家中一段即興對話,被南朝文學(xué)家劉義慶收錄在《世說新語》中 。原文:《詠雪 / 詠雪聯(lián)句》南北朝:劉義慶謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女 , 左將軍王凝之妻也 。釋義:謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,給子侄輩的人講解詩文 。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比 。”另一個哥哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞 。”太傅大笑起來 。她就是謝奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子 。擴展資料:這是一則千古佳話,表現(xiàn)了女才子謝道韞杰出的詩歌才華、對事物細致的觀察和具有靈活想象力 。謝安所樂,在于裙釵不讓須眉,侄女之詩才,更在侄子之上 。按謝朗少有文名,《世說新語·言語》篇引《續(xù)晉陽秋》稱他“文義艷發(fā)”,《文學(xué)》篇引《中興書》說他“博涉有逸才” 。所以叔父出韻起題 , 侄子即為唱和,正見其才思敏捷也 。平心而論 , “撒鹽空中”亦不失為一種比方 , 雪,以其粉白晶瑩飄散而下 , 謝朗就近取譬,用撤鹽空中擬之,雖不高明,也差可形容了 。然而,聰穎的妹妹并不迷信兄長的才名 。她覺得,以鹽擬雪固然不錯,但沒有形容出雪花六瓣,隨風(fēng)飄舞,紛紛揚揚,無邊無際的根本特征 。于是,針對兄長的原句,她作了大膽的修正:“未若柳絮因風(fēng)起(釋義:不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞)” 。參考資料來源:百度百科——詠雪 (劉義慶《世說新語》中的一文)
大雪紛紛何所似出處出自東晉詩人謝安的《詠雪聯(lián)句》
白雪紛紛何所似?撒鹽空中差可擬 。未若柳絮因風(fēng)起 。
這是一則千古佳話,表現(xiàn)了女才子謝道韞杰出的詩歌才華、對事物細致的觀察和具有靈活想象力 。
據(jù)《晉書·王凝之妻謝氏傳》及《世說新語·言語》篇載,謝安寒雪日嘗內(nèi)集,與兒女講論文義,俄而雪驟,安欣然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩即如上),安大笑樂 。

白雪紛紛何所似的意思是什么,雪驟是什么意思白雪紛紛何所似的意思是雪花紛飛飄起像什么,雪驟的意思是雪下的急 。

“白雪紛紛何所似”的“何所似”是什么意思?
白雪紛紛何所似

文章插圖

白雪紛紛何所似”中的”何所似“的意思是“似何”,就是表達疑問“像什么” 。原句的意思就是:這紛紛揚揚的大雪像什么呢?出處:詠雪 南北朝:劉義慶謝太傅寒雪日內(nèi)集 , 與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。譯文:謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文 。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比 。”謝安大哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞 。”太傅大笑起來 。她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子 。為何說謝道韞作的詞句更好呢?比喻講究形似:大團大團的雪花簌簌落下,倘若有風(fēng),則會漫天飛舞 。一團一團的柳絮,與鵝毛大雪相似,也會因風(fēng)漫天飛舞,古詩中就有“柳絮池塘淡淡風(fēng)”的句子 。紛飛的白雪和因風(fēng)起的柳絮 , 都給人以 輕盈、飄逸、優(yōu)雅的感受 。用“柳絮因風(fēng)起”來比喻“白雪紛紛”,可謂形相似,景相同 。
白雪紛紛何所似?你該如何回答在古詩
白雪歌送武判官歸京【唐】岑參
北風(fēng)卷地白草折 , 胡天八月即飛雪 。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開 。
散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄 。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著 。
瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝 。
中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛 。
紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻 。
輪臺東門送君去,去時雪滿天山路 。
山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處 。
忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開 。(以花喻雪,梨花實則為白雪)
那么 , 我們可以造句:恰似梨花落萬家 。
小美蒂

白雪紛紛何所似?我如何回答未若柳絮因風(fēng)起

謝太傅①寒雪日內(nèi)集②,與兒女③講論文義④.俄而雪驟⑤.公欣然⑥曰:“白雪紛紛何所似⑦?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬⑧.”兄女曰:“未若⑨柳絮因⑩風(fēng)起.”公大笑樂.即⑾公大兄無奕女,左將軍王凝之⑿妻也.
①謝太傅:即謝安(320~385),字安石,晉朝陳郡陽夏(現(xiàn)在河南太康)人.做過吳興太守、侍中、吏部尚書、中護軍等官職.死后追贈為太傅.
②內(nèi)集:家庭聚會
③兒女:子侄輩
④講論文義:講解詩文
⑤驟;迅速
⑥欣然:高興的樣子
⑦何所似:像什么.何所,什么;似,像
⑧差可擬:差不多可以相比.差,大致,差不多;可擬,相比
⑨未若:比不上,不及
⑩因:憑借
⑾即:就是
⑿王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個兒子,做過江州刺史、左將軍、會稽內(nèi)史等.

〔在一個〕寒冷的雪天,謝太傅〔舉行〕家庭聚會,跟〔他的〕子侄輩的人講解詩文.不一會兒,雪下得大了,謝太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“跟把鹽撒在空中差不多.”太傅大哥的女兒說:“不如比作柳絮隨風(fēng)飛舞.”謝太傅高興得笑了起來.謝道韞是大哥謝奕的女兒,左將軍王凝之的妻子.

白雪紛紛何所似?(如果是你,你會怎樣回答?)白雪紛紛何所似?(如果是你,你會怎樣回答?)

答:風(fēng)散飛絮落萬家 。

白雪紛紛何所似? 你會怎樣回答 三個以上撒鹽空中差可擬
未若柳絮因風(fēng)起
揉碎梅花亦能比

白雪紛紛何所似 你該如何回答 除未若柳絮因風(fēng)起撒鹽空中差可擬

“白雪紛紛何所似”是什么意思?
白雪紛紛何所似

文章插圖

”白雪紛紛何所似“的意思是:這紛紛揚揚的大雪像什么呢?1、”白雪紛紛何所似“出自:宋·劉義慶《詠雪》 。2、原文是:謝太傅寒雪日內(nèi)集 , 與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。3、譯文是:在一個寒冷的雪天,謝安進行家庭聚會,跟子侄輩的人講詩論文 。不久,雪下得更緊了,謝安高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“跟把鹽撒在空中差不多 。”他哥哥的女兒謝道韞說:“不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞 。”謝安高興得笑了起來 。謝道韞就是謝安的長兄謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子 。參考資料搜狗問問:http://wenwen.sogou.com/z/q165830693.htm
《詠雪》中:白雪紛紛何所似的似怎么翻譯?
文言文《詠雪》的譯文【白雪紛紛何所似】一、翻譯謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多可以相比 。”他哥哥的女兒說:不如比作風(fēng)吹柳絮滿天飛舞 。”太傅大笑起來她就是謝安大哥謝無奕的女兒謝道韞 , 左將軍王凝之的妻子 。二、原文謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。三、出處南北朝的劉義慶的《世說新語·言語第二》 。擴展資料一、賞析《詠雪》是南朝文學(xué)家劉義慶收錄在《世說新語》中的一段文言散文 。始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對話 。言簡意賅地勾勒了疾風(fēng)驟雪、紛紛揚揚的下雪天,謝家子女即景賦詩詠雪的情景 , 展示了古代家庭文化生活輕松和諧的畫面 。文章通過神態(tài)描寫和身份補敘,贊賞謝道韞的文學(xué)才華,并因此而流傳千古,成為一段佳話 。《詠雪》作為清談名士的教科書,特別注意傳達魏晉清談家的獨特的語言形象,重視人物語言的潤飾 。二、創(chuàng)作背景《世說新語》主要是記錄魏晉名士的逸聞軼事和玄言清談,這篇《詠雪》就始出于東晉謝安與其子侄輩們的一段即興對話 。三、作者簡介劉義慶(公元403—公元444) , 字季伯,漢族,原籍彭城(今江蘇徐州),世居京口(今江蘇鎮(zhèn)江),南朝宋文學(xué)家 。宋武帝劉裕之侄,長沙景王劉道憐次子,其叔父臨川王劉道規(guī)無子,即以劉義慶為嗣 , 襲封臨川王 。劉義慶曾任秘書監(jiān)一職,掌管國家的圖書著作 , 有機會接觸與博覽皇家典籍 。17歲升任尚書左仆射 , 位極人臣,但其堂弟宋文帝和劉義康的“主相之爭”日益激烈,因此劉義慶也懼遭不測之禍,29歲便乞求外調(diào),解除左仆射一職 。曾任荊州刺史等官職,在政8年,政績頗佳 。后任江州刺史 。劉義慶是劉裕的侄子,在諸王中頗為出色,自幼就被劉裕所知 , 稱贊其“此吾家豐城也” 。他“性簡素,寡嗜欲” 。愛好文學(xué),廣招四方文學(xué)之士 , 聚于門下 。劉宋宗室,劉義慶自幼才華出眾 。著有《世說新語》,志怪小說《幽明錄》 。為中國古代文學(xué)做出了巨大貢獻 。參考資料來源:百度百科—詠雪

《世說新語》兩則 原文和翻譯
白雪紛紛何所似

文章插圖

《世說新語》兩則:1、詠雪原文:謝太傅寒雪日內(nèi)集 , 與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。翻譯:在一個寒冷的雪天,謝太傅開家庭集會,跟子侄輩談?wù)撛娢?。不久,雪下得很大,謝太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”胡兒說:“把鹽撒在空中差不多可以相比 。”謝道韞說:“不如說是柳絮隨風(fēng)舞動的樣子 。”太傅高興得笑了起來 。她是謝安大哥謝無奕的女兒 , 也是左將軍王凝之的妻子 。2、陳太丘與友期行原文:陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去 , 去后乃至 。元方時年七歲 , 門外戲 。客問元方:“尊君在不(通“否”)?”答曰:“待君久不至,已去 。”友人便怒:“非人哉!與人期行,相委而去 。”元方曰:“君與家君期日中 。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮 。” 友人慚,下車引之,元方入門不顧 。翻譯:陳太丘跟一位朋友相約同行 , 約定的時間是正午 。正午已過,(友人)沒到,太丘不再等候就走了 。太丘走后,(友人)才來 。陳元方那年七歲 , 正在門外玩耍 。友人問元方:“你爸爸在家嗎?”元方答道:“等您很久沒來,他已經(jīng)走了 。”朋友便生氣了:“不是人哪!和別人相約同行,(卻)把別人丟下,自己走了 。”元方說:“您跟我爸爸約好正午走,您正午不到 , 就是不講信用;對著兒子罵他的父親,就是沒有禮貌 。”友人感到慚愧 , 下車拉元方,元方走進自己家的大門,不回頭看 。擴展資料:《世說新語》是南朝時期所作的文言志人小說集,由南朝宋臨川王劉義慶組織一批文人編寫 , 又名《世說》 。其內(nèi)容主要是記載東漢后期到晉宋間一些名士的言行與軼事 。《世說新語》是中國魏晉南北朝時期“筆記小說”的代表作,是我國最早的一部文言志人小說集 。它原本有八卷,被遺失后只有三卷 。《世說新語》又稱《世說》《世說新書》,卷帙門類亦有不同 。因為漢代劉向曾經(jīng)著《世說》(原書亡佚),后人將此書與劉向所著相別,取又名《世說新書》,大約宋代以后才改稱 。《世說新語》依內(nèi)容可分為“德行”“言語”“政事”“文學(xué)”“方正”等三十六類(先分上,中,下三卷),每類有若干則故事,全書共有一千二百多則,每則文字長短不一,有的數(shù)行,有的三言兩語,由此可見筆記小說“隨手而記”的訴求及特性 。參考資料:百度百科—世說新語百度百科—世說新語兩則
白雪紛紛何所似文言文翻譯2020年中考語文第一輪復(fù)習(xí)(一)之七年級課內(nèi)文言文《世說新語》之《詠雪》
俄而雪驟公欣然曰白雪紛紛何所似翻譯成現(xiàn)代文
白雪紛紛何所似

文章插圖

這句話的翻譯是:不久,雪下得急(大)了,太傅高興地說:“白雪紛紛揚揚的像什么呢?”出處:南朝·劉義慶《世說新語》選段:俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”譯文:不久,雪下得急(大)了,太傅高興地說:“白雪紛紛揚揚的像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中大體可以相比 。”他哥哥的女兒道韞說:“不如比作柳絮乘風(fēng)而起,(漫天飛舞) 。”擴展資料:從二人詠雪句的優(yōu)劣來看,“撒鹽空中差可擬”與“未若柳絮因風(fēng)起”各有其特色 。鹽與雪色同,形同,柳絮與雪形有差異但更具神韻,令人浮想聯(lián)翩 。謝朗以鹽喻雪,句子不夠藝術(shù),更不夠美 。謝道韞有意識地忽略了雪的真實狀態(tài) , 對這場雪作了更多美的藝術(shù)升華,運用想象這一虛構(gòu)手段,選擇柳絮作為喻體 。柳絮紛飛乃是暮春景象,以柳絮喻雪,既寫出雪花空靈飄逸的唯美形態(tài) , 又讓人好似感覺到了暮春的溫暖,進而讓人一時間忘卻了寒氣逼人的冬日之苦,同時也拉近了柳絮與內(nèi)心情感之間的距離 。相較于鹽粒的晶瑩、急墜,柳絮的輕盈、靈動、潔凈與她內(nèi)心對雪的想象更契合妥帖,也更讓人喜愛,柳絮對情感的抒發(fā)也更加真實形象 , 更加豐盈飽滿 。
白雪紛紛何所似的現(xiàn)代翻譯是什么紛紛揚揚的白雪像什么

“白雪紛紛何所似?”翻譯這紛紛揚揚的白雪像什么呢

《詠雪》中白雪紛紛何所似是什么意思潔白的雪花紛飛,象什么?
言語第二之七十一、詠雪之才
(原文)謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義,俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。
(譯)謝太傅(安)在一個寒冷的雪天召集家人,給晚輩們探討文章義理 , 一會兒雪下得急起來,太傅欣然說道:“白雪紛紛何所似?”哥哥的兒子胡兒(謝胡)說:“撒鹽空中差可擬 。”哥哥的女兒(謝道韞)說:“未若柳絮因風(fēng)起 。”太傅高興得大笑 。這個女子是太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子 。

白雪紛紛何所似中何所似什么意思何所似的意思應(yīng)該是:像什么東西
這句話的意思應(yīng)該是:白雪在空中飄舞像什么東西

俄而雪驟中的而是什么意思釋義:而:片刻謝太傅寒雪日內(nèi)集 , 與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撤鹽空中差可擬 。”兄女曰:“未若柳絮因風(fēng)起 。”公大笑樂 。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也 。——出自世說新語·詠雪作者:劉義慶譯文:謝太傅在一個寒冷的雪天舉行家庭聚會,和子侄輩們談?wù)撛娢?。不久,雪下大了 , 謝太傅高興地說:"這紛紛揚揚的大雪像什么呢?"他哥哥的長子謝朗說:"差不多可以跟把鹽撒在空中相比 。"他哥哥的女兒謝道韞說:"不如比作柳絮憑借著風(fēng)漫天飛舞 。"謝太傅高興得笑了起來 。她就是謝太傅的大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子 。俄而:忽然、不久而:片刻俄而雪驟:忽然雪下的緊了 。比喻評論兄子胡兒的比喻更多的是形似,而兄女的比喻則是神似 , 兩人的比喻各有好處 。本文通過寫詠雪,表現(xiàn)了謝道韞的聰明智慧,才華出眾 。在最后的公大笑樂, 表示謝太傅欣賞謝道韞的才華 而最后還特別介紹謝道韞證明他欣賞謝道韞的才華啟示:這說明天才也要有好的成長環(huán)境 。
文言文閱讀 。?。ㄒ唬┬惶島┤漳詡?與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄1、寒雪時,內(nèi)集,謝太傅和兒女,講論文義 2、C 3、①你父親真不是人?。『捅鶉嗽己靡黃鹱擼訝碩倫約鶴吡?。②這紛紛揚揚的大雪像什么呢?4、陳太丘的守信、陳元方明禮護禮的睿智和勇敢、元方父親友人的知錯能改 。5、只要詩或詞中的描寫了雪的皆可 。如:“忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開、“白雪卻嫌春色晚 , 故穿庭樹作飛花” 。

閱讀理解 。謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義 。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰1.撒鹽空中差可擬;未若柳絮因風(fēng)起2.(1)一個寒冷的雪天,謝太傅把家人聚在一起,跟子侄輩的人談詩論文 。(2)忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的大雪像什么呢?”(3)(道韞)就是太傅大哥謝無奕的女兒、左將軍王凝之的妻子 。3.謝道韞的比喻比胡朗的好 。因為柳絮給人春天即將到來的感覺,有一種意境美,而“撒鹽”的比喻過于直接 , 缺乏令人遐想的美感 。(意對即可)4.可以比做“飛花”,以花喻雪,不僅形似 , 而且生動形象地體現(xiàn)出雪落如花落的動態(tài)美 。(答案合理即可)5.示例:奶奶過生日那天,姐姐送上自己親手做的雙層蛋糕,我來插蠟燭、點蠟燭 。奶奶笑著許愿,沒想到,吹蠟燭之后,奶奶突然兩只手齊上 , 抹了我和姐姐一臉的蛋糕 。奶奶說:“其實你們倆健康、快樂,好好學(xué)習(xí),就是給奶奶的最好的蛋糕啊 。”大家看著童心依舊的奶奶和我們兩個小輩人的樣子,都笑了 。(答案不唯一)