
文章插圖
1、歌詞:
「死にたいなんて言うなよ
諦めないで生きろよ」
そんな歌が正しいなんて
馬鹿げてるよな
実際自分は死んでも
よくて周りが死んだら悲しくて
「それが嫌だから」っていう
エゴです
他人が生きても
どでもよくて
誰かを嫌うことも
ファッションで
それでも「平和に生きよう」
なんて素敵なことでしょう
畫面先では誰かが死んで
それを嘆いて誰かが歌って
それに感化された少年が
ナイフを持って走った
僕らは命に嫌われている
価値観もエゴも
押し付けていつも
誰かを殺したい歌を
簡gに電波で流した
僕らは命に嫌われている
軽々しく死にたいだとか
軽々しく命を見てる
僕らは命に嫌われている
お金がないので
今日も一日中惰眠を
謳歌する
生きる意味なんて
見出せず無駄を
自覚して息をする
寂しいなんて言葉で
この傷が表せていいものか
そんな意地ばかり抱え
今日も一人ベッドに眠る
少年だった僕たちは
いつか青年に変わってく
年老いていつか
枯れ葉のように
誰にも知られず朽ちていく
不死身の身體を手に入れて
一生死なずに生きていく
そんなSFを妄想してる
自分がんでも
どうでもよくて
それでも周りに
生きて欲しくて
矛盾を抱えて生きてく
なんて怒られてしまう
「正しいものは
正しくいなさい」
「死にたくないなら
生きていなさい」
【被生命所厭惡歌詞 被生命所厭惡歌詞是什么】悲しくなるなら
それでもいいなら
ずっと一人で笑えよ
僕らは命に嫌われている
幸福の意味すらわからず
産まれた環境ばかり憎んで
簡gに過去ばかり玀?
僕らは命に嫌われている
さよならばかりが好きすぎて
本當の別れなど知らない
僕らは命に嫌われている
幸福も別れも愛情も友情も
滑稽な夢の戯れで
全部カネで買える代物
明日死んでしまうかもしれない
すべて無駄になるかもしれない
朝も夜も春も秋も
変わらず誰かが
どこかで死ぬ
夢も明日も何もいらない
君が生きていたなら
それでいい
そうだ本當は
そういうことが歌いたい
命に嫌れている
結局いつかは死んでいく
君だって僕だって
いつかは
枯れ葉にように朽ちてく
それでも僕らは必死に生きて
命を必死に抱えて生きて
殺してあがいて笑って抱えて
生きて生きて
生きて生きて生きろ
2、翻譯:
還沒明白
怎么最自在
怎么樣算失態
是不是串錯了鞋帶
幾年下來都沒有名牌
沒好開口表白
故事梗概是兩小無猜
一個故作氣派
看另一個置身事外
走也分開會顯得見外
朋友一起用手機自拍也躲后幾排
他們說的失敗叫苦苦等待
破壞也不愿表態
現在這樣看來行為太古怪
用一個鏡頭留下感慨
沒姿勢可以擺
伴隨我這樣好嗎
雖然不搭
目前還談不上牽掛
也不要
路人甲的對話
刻意擺弄頭發
伴隨你這樣好嗎
別說不搭
可以
總是重復問話
最近好嗎
話題都關于他
無傷風雅
誰愛他
跟我相愛誰都不搭
還沒明白
怎么最自在
怎么樣算失態
是不是串錯了鞋帶
幾年下來都沒有名牌
沒好開口表白
故事梗概是兩小無猜
一個故作氣派
看另一個置身事外
走也分開會顯得見外
朋友一起用手機自拍也躲后幾排
他們說的失敗叫苦苦等待
破壞也不愿表態
現在這樣看來行為太古怪
用一個鏡頭留下感慨
沒姿勢可以擺
伴隨我這樣好嗎
雖然不搭
目前還談不上牽掛
也不要
路人甲的對話
刻意擺弄頭發
伴隨你這樣好嗎
別說不搭
可以
總是重復問話
最近好嗎
話題都關于他
無傷風雅
誰愛他
跟我相愛誰都不搭
都不搭
伴隨我這樣好嗎
雖然不搭
目前還談不上牽掛
也不要
路人甲的對話
刻意擺弄頭發
伴隨你這樣好嗎
別說不搭
可以
總是重復問話
最近好嗎
話題都關于他
無傷風雅
誰愛他
跟我相愛誰都不搭
3、被生命所厭惡 (原唱: 初音未來) - Vtuber的搬運工,詞:カンザキイオリ,曲:カンザキイオリ 。
- 夢見被蛇追咬是什么意思 夢見被蛇追咬的寓意
- 為什么昆侖被稱為萬山之祖 昆侖山介紹
- 被恍惚的假象歌詞 盡頭完整歌詞
- 被子有異味的解決方法 被子有異味處理方法
- 水杉被譽為植物界的什么 銀杉被稱為植物界的是什么
- 衣服被84洗花可以修復嗎 衣服被84洗花可不可以修復
- 連體褲怎么上廁所 連體褲上廁所要注意什么
- 洗被罩的簡單方法 被罩怎么洗
- 戶口本丟了怎么補辦 辦理戶口本所需證明材料
- 眼鏡被壓變形了怎么恢復正常 眼鏡被壓變形了如何恢復正常
