北大三老指的是哪三個人 北大三老介紹


北大三老指的是哪三個人 北大三老介紹

文章插圖
1、北大三老指的是張中行、季羨林和金克木 。
2、張中行,1909年出生于河北香河 。原名張璇 , 字仲衡 , 出自《尚書》“在璇璣玉衡,以齊七政” 。后因名難認,以字的簡化“中行”(《論語》有“不得中行而語之,必也狂狷乎”)行世 。河北香河屯鎮人,著名學者、哲學家、散文家 。1931年畢業于通縣師范學校,同年入讀北京大學中國語言文學系 。1935 年畢業后,先后在天津中學、保定中學、貝滿女中、北京大學任教,曾任佛學雜志主編,副刊編輯 。建國后長期供職于人民教育出版社,從事中學語言教材的編輯工作 , 退休后任人民教育出版社特約編審 , 直至1997年 。主編及參編的著作有《文言常識》《文言文選讀》(三冊)、《古代散文選》(三冊)及中學通用語文教材等 。
3、季羨林:季羨林是中國著名古文字學家、歷史學家、作家 。曾任中國科學院哲學社會科學部委員、北京大學副校長、中國社科院南亞研究所所長 。季羨林911年生于山東省清平縣(現并入臨清市) 。1930年考入清華大學西洋文學系 。1935年考取清華大學與德國的交換研究生,赴德國入哥廷根大學學習梵文、巴利文和吐火羅文等 。1941年獲哲學博士學位 。
【北大三老指的是哪三個人 北大三老介紹】4、金克木:金克木(1912~2000 )字止默,筆名辛竹,1912年8月14日生于江西 , 祖籍安徽壽縣 。中學一年級就失學 , 若論學歷不過小學畢業 。1935年到北京大學圖書館做圖書管理員,自學多國語言 , 開始翻譯和寫作 。1938年任香港《立報》國際新聞編輯 。1939年任湖南桃源女子中學英文教師,同時兼任湖南大學法文講師 。1941年先生經緬甸到印度 , 在加爾各答游學,兼任《印度日報》及一家中文報紙編輯,同時學習印度語和梵語 。1943年到印度佛教圣地鹿野苑鉆研佛學,同時學習梵文和巴利文,走上梵學研究之路 。1946年回國,應聘武漢大學哲學系 。1948年后任北京大學東語系教授 , 隨后娶歷史學家唐長孺之妹唐季雍女士為妻 。