潤筆|閑話對聯

誰都知道 , 對聯乃是中華民族優秀傳統文化的瑰寶 , 常有詩、詞、聯并列之謂 。 貼出去 , 讀起來 , 是組相互對偶的文句 , 由上聯和下聯構成 。 記得小的時候 , 上學和放學的路上 , 哪怕是柴門陋戶 , 也能讀到“忠厚傳家久 , 詩書繼世長”等佳句 。 好像是一種家風家教的宣傳與動員 。 除了貼在門板上 , 也有張掛或鐫刻在廳堂及房柱子上 。 不管用在哪兒 , 鄉紳和塾師代筆時都十分講究對仗工整貼切 , 上句末字聲調必仄 , 下句末字聲調必平 。 根據所置地位和內在含義不同 , 可以分為門聯、楹聯、壽聯、挽聯、春聯、賀聯等樣式 , 也可從另外角度概括別稱“對”“聯”“對、句”“對子”的 。
那么 , 在我國聯語發展歷史上 , 讓人最早讀到并且公認成熟的作品是什么?普遍推舉為:五代后蜀孟昶(916年—965年)所撰的一副春聯:“新年納余慶 , 佳節號長春” 。 此聯用語喜慶、勃然生機 , 而且對仗工整、聲律和諧 , 被說成“春聯的鼻祖” 。 此事此情《宋史·蜀世家》曾有翔實記載 。 自打五代時在桃木板上書寫聯語 , 其后便寫于紙上 , 稱為“春聯”了 。 宋時孟元老《東京夢華錄·十二月》 , 清時富察敦崇《燕京歲時記·春聯》都有不同文字的記錄 , 原來明清時期 , 此習俗之風已經很盛:“春聯者 , 即桃符也 。 自入臘以后 , 即有文人墨客 , 在市肆簷下 , 書寫春聯 , 以圖潤筆 。 ”潤筆是指書寫的酬勞吧 。 冰心女士出生于清末 , 她還記得:“每到新春季節 , 總會看見人家門口貼的紅紙春聯 , 上面有的寫著‘爆竹一聲除舊 , 桃符萬戶更新’ 。 ”卻不知起始何年 , 后來私塾還專門開設了一種功課 , 即對對子 。 當年蔡元培在《我在教育界的經驗》提到過:“對課與現在的造句法相近 。 大約由一字到四字 , 先生出上聯 , 學生想出下聯來 。 不但名詞要對名詞 , 靜詞要對靜詞 , 動詞要對動詞;而且每一種詞里面 , 又要取其品性相近的 。 例如先生出一山字 , 是名詞 , 就要海字或水字來對它 , 因為都是地理的名詞 。 ”
別看對聯只有上下聯兩句 , 頂多加個橫批 , 但表現力也與詩詞同樣強烈 。 無論是抒懷言志還是詠物賞景 , 歷代佳聯不絕 。 五代之后 , 宋元明清 , 屢見新篇 。 據說明代初始皇帝朱元璋 , 率部占領了婺州 , 在城樓上立起大旗兩面 , 親書對聯道:山河奄有中華地 , 日月重開一統天 。 清朝“三代帝師”翁同龢 , 撰有名聯:每臨大事有靜氣 , 不信今時無古賢 。 至于名勝暢游之地 , 如黃鶴樓、岳陽樓、大觀樓以及滇池 , 都得續撰佳作不少 。
現今 , 優秀對聯成功寫作 , 給人的啟示是多方面的 , 重要的是讓人悟出寫作對聯的切實門徑 。 一是充分尊重并繼承發揚往昔聯語的優秀特殊本色 , 不驕橫、不戲耍;二是賦予時代精神 , 融注于現實風習煙火 。 對聯如同詩詞 , 畢竟是要表達思緒和情感的 , 要能譜出人民群眾的心聲 , 為之喜聞樂見 。 三是懂得對聯的用語規則 , 鉆研結構要求 , 服從于行之有效的踐行經驗 , 進而開創新的聯語天地 。
【潤筆|閑話對聯】祝愿廣大對聯珍愛者和不倦習作者 , “百尺竿頭 , 更進一步” 。 面對大好河山和蓬勃事業 , 嚴冬之后“又是一年春草綠 , 依然十里杏花紅” 。