在线看黄色av网站-国外又粗又长又硬的性视频-刘亦菲国产一区二区三区在线观看-国产精品一区二区高清在线-日本放荡的熟妇在线-男男视频网站高清观看-韩国电影伦理韩国电影-日韩一区二区免费高清在线观看-欧美日韩亚洲一区二区在线

語言|文學(xué)是個(gè)超時(shí)空機(jī)器

文學(xué)是個(gè)超時(shí)空機(jī)器
研究不同地區(qū)的文學(xué) , 翻譯不同時(shí)代的文學(xué) , 給人一種“時(shí)間旅行”的感覺 。 文學(xué)對(duì)我來說變成了一個(gè)超時(shí)空機(jī)器 。
在研究及翻譯中國(guó)文學(xué)的過程中 , 我發(fā)現(xiàn) , 自己之所以走上翻譯家的道路是因?yàn)樽铋_始對(duì)哲學(xué)作品感興趣 。 但后來慢慢發(fā)現(xiàn) , 我更熱愛翻譯詩歌和研究詩藝 。 在每一種藝術(shù)中 , 我們能夠識(shí)別兩個(gè)元素:藝術(shù)家的心和藝術(shù)的藝術(shù)材料 。 詩歌的材料是語言 。 語言是人的構(gòu)成元素 。 其他藝術(shù)的材料都在人以外 , 只有詩歌的材料在人以內(nèi) 。 我會(huì)作一首詩 , 我不需要發(fā)聲將它念出來 , 那首詩還會(huì)在我的心里存在 。 古希臘學(xué)者斯特拉波寫過:“詩歌是源哲學(xué)” 。 從這個(gè)角度看 , 詩歌是初始藝術(shù) , 其他藝術(shù)算是詩歌的延展 。
詩藝的美有兩種元素:一種是內(nèi)容的形象和意義;另一種是用典、修辭和韻律 。 把前者翻譯成外語還算比較容易 , 但是后者比較難 。

從語言類別來說 , 中文跟印歐語系的語言很不一樣 。 中文是一種孤立語 , 而印歐語系的語言都是屈折語 。 中文的詞和詞素大部分都是單音節(jié)的 , 而印歐語系語言的詞和詞素一般是多音節(jié)的 。 中文有音調(diào) , 印歐語系語言沒有音調(diào) 。 我們?nèi)菀缀雎詺W洲詩意和古典中國(guó)詩意中的韻律手段 。 古希臘、羅馬詩歌的韻律靠音節(jié)的長(zhǎng)短和重音 。 中世紀(jì)和近代歐洲詩歌的韻律靠詩句中音節(jié)的數(shù)量、重音和尾韻 。 古典中國(guó)詩歌的韻律靠詩句中音節(jié)的數(shù)量、音調(diào)和尾韻 。 多音節(jié)的歐洲語言完全缺乏音調(diào) , 所以沒辦法翻譯中國(guó)詩意中仄平的節(jié)奏 , 也很難轉(zhuǎn)運(yùn)中文原文音節(jié)的數(shù)量 。
【語言|文學(xué)是個(gè)超時(shí)空機(jī)器】我研究和翻譯中國(guó)文學(xué)主要在于古典文獻(xiàn) 。 有人會(huì)問它是否跟當(dāng)代人的生活相關(guān)?在我眼里 , 古今文學(xué)的價(jià)值沒有分別 。 哥倫比亞作家達(dá)亞維拉寫過:“藝術(shù)歷史是其材料、技巧、主題、社會(huì)條件、心理動(dòng)機(jī)、思維問題的歷史 , 而從不是美的歷史 。 價(jià)值沒有歷史 。 ”很多人忽略過去的文學(xué) , 認(rèn)為以前的文學(xué)已經(jīng)被現(xiàn)代文學(xué)超越了 。 但是我認(rèn)為 , 藝術(shù)及其精神的創(chuàng)造并非被超越 。 難道柏拉圖、孟子、蘇軾的詩詞、陀思妥耶夫斯基的小說等都被超越了?上述誤解可能來自與技術(shù)發(fā)展的錯(cuò)誤類比 , 比如 , 現(xiàn)在的電腦比十年前更快、內(nèi)存更大 。 然而 , 人文屬于定性界 , 科技屬于定量界 。 定量的有進(jìn)步概念 , 新的可以超過舊的 , 但是定性的已經(jīng)超越了進(jìn)步、新舊之類的概念 。 新文化運(yùn)動(dòng)中 , 一些人看到西方科技明顯的優(yōu)勢(shì) , 就錯(cuò)誤地認(rèn)為全中國(guó)歷史的人文成就都不如西方 。 混淆定性和定量的事會(huì)帶來類似的后果 。 如果區(qū)分開來這兩個(gè)概念 , 古今人文作品的不同就失去了任何價(jià)值差異 。 達(dá)亞維拉說的極是:“對(duì)于那些懂得閱讀的讀者來說 , 所有文學(xué)都可以是當(dāng)代的 。 ”英國(guó)作家C·S·路易斯寫過一篇重要的論文《讀古書的價(jià)值》 。 他試圖跟讀者解釋每一個(gè)時(shí)代有自己的盲點(diǎn)和偏見 。 生活在某個(gè)時(shí)代的人無法意識(shí)到自己時(shí)代的盲點(diǎn)和偏見 。 我們這個(gè)時(shí)代也不例外 。 關(guān)鍵是不同的時(shí)代有不一樣的盲點(diǎn)和偏見 。 閱讀跟我們不同時(shí)代的書能夠慢慢理解自己的偏見 , 這樣才能最終超越自己的思維局限性 , 視野變得更開闊 。
現(xiàn)代化和連續(xù)性一定要保持平衡 。 這個(gè)平衡來自文化 。 文化是社會(huì)中唯一同時(shí)能變和不變的 , 幾乎像人臉一樣 。 老朋友多年不見 , 再次見面還能認(rèn)出來 。 雖然臉和整個(gè)身體會(huì)有變化 , 但微妙的變化中有些東西一直不變 。 中國(guó)擁有幾千年連續(xù)發(fā)展的文明 , 雖然不同時(shí)代的政治制度、經(jīng)濟(jì)模式、文化表達(dá)等方面都有一定區(qū)別 , 不過 , 文化從未失去自我認(rèn)同 。