陽明|東西問丨張新民:陽明學何以遠播海外?

(東西問)張新民:陽明學何以遠播海外?
中新社貴陽4月25日電 題:陽明學何以遠播海外?
——專訪中華儒學會副會長張新民
作者 周燕玲
陽明|東西問丨張新民:陽明學何以遠播海外?
文章圖片

中國幾千年的歷史文化可謂源遠流長 , 人才輩出 , 但能同時做到“立德、立言、立功”三不朽的人物為數不多 。 明代的王陽明 , 便是其中的大儒 。
作為中國古代偉大的思想家、政治家、軍事家 , 王陽明的思想遠播海外 , 不僅展現了強大學術生命力 , 也成為與西方對話的重要思想資源 。 近日 , 中華儒學會副會長張新民接受中新社“東西問”獨家專訪 , 暢談陽明學在西方世界的傳播 。
現將訪談實錄摘要如下:
中新社采訪人員:您從20世紀90年代初就開始進行陽明學研究 。 陽明學最重要的思想是什么?對當代有何意義?
張新民:陽明的心學思想源于其深邃的生命體驗 , 從早年的“心即理”“知行合一”到晚年的“致良知” , 每一個理論學說的提出都是一次人生境界的飛躍、提升、發展和完善 , 并與他的人生苦難經歷和生命磨練有關 。 他的學問是充滿活潑朝氣的生命實踐 , 最能體現中國文化特有的本體實踐學的內涵與精神 。
對于生活在現代語境的當代人來說 , 陽明學本質上是學自己 。 一方面 , 要從喧囂吵鬧的世界返回自身 , 尋找自我完善的本體論依據 , 返歸自己本源真實的人性 , 激活能辨別是非好惡的良知 , 并積極勇猛地投身于改造和完善人類社會的道德實踐活動中 。 另一方面 , 也要不斷充實、豐富和實現人類命運共同體生存與生活的價值和意義 , 達到改造和完善人類社會整體的終極目標 。
陽明|東西問丨張新民:陽明學何以遠播海外?
文章圖片

王陽明(明)畫像 中新社發 史春陽 攝
中新社采訪人員:陽明學是如何在日本、韓國及西方國家傳播的?
張新民:包括朱子學與陽明學在內的儒學 , 東傳至日本、韓國后 , 便形成了覆蓋更廣泛地域和人群的東亞儒學思想資源 。 日、韓都同在儒家文化圈之中 , 可以說是中國文化的長期受惠者 。
陽明學至遲17世紀初已傳入日本 , 但逐漸擴大并真正構成日本社會思潮的高峰期 , 則是在明治維新社會激烈變革之際 。 當時不少倒幕和維新志士服膺陽明學 , 甚至整個社會輿論也在宣傳陽明思想 。 此后 , 作為中國學習西方的首選留學地 , 日本反過來又影響了中國人對陽明學的整體評價 。
陽明學傳入韓國的時間較日本早 , 但聲勢影響卻遠不如日本 。 韓國陽明學者強調“實心”“實行”的重要性 , 以此反對一切“虛學”“虛行” 。 這說明陽明學傳入韓國后的在地化發展 , 表現出不少心學與理學交織互融后的實學特征 。
陽明|東西問丨張新民:陽明學何以遠播海外?
文章圖片

繼承王陽明學說的朝鮮儒學泰斗李滉教育儒生的陶山書堂 , 位于今安東市的陶山書院 。 中新社采訪人員 潘旭臨 攝
陽明學傳播至西方國家的時間相對較晚 , 最早的傳播者可能是到過中國的一批傳教士 。 此外 , 美籍華人學者的貢獻不容忽視 , 如長期在美國執教的陳榮捷先生是將中國哲學介紹到西方學界的重要橋梁式人物 , 他翻譯的《傳習錄》雖比亨克( Frederick G.Henke)的譯作《陽明先生集要·理學編》更晚 , 卻更為精當和準確 。