天津土話大全

天津,恐怕是全國各地對外地人最友好的 。天津人說話,越來越向普通話靠攏,如果要說有天津土話的話,大多發生在天津老人對話的時候 , 或者四郊五縣 。
1 , 知道“嘛” , 走遍天津都不怕 。外地人初來乍到,只要知道或者掌握“麻”這個字,基本上一半以上的天津話可以湊乎聽得懂 。把“嘛”改成什么,就可以了 。到市場,“嘛價”,就知道是什么價錢 。也就是南方人的常用語:多少錢 。這個進程,大概需要2到3個月能夠適應 。
2,天津方言 , 大多數有點道理 。
比如蛇 , 叫長蟲 , 想想有道理,也形象生動 。有的,很省事,比如說前天、昨天、今天、明天,就說成前兒、昨兒、今兒、明兒 。
還有夜兒,也常常聽人說,這是什么時候?問老婆,她是天津人,一時也弄不清楚了 。查詢一下,夜兒應該是晚上的意思 。
3,有的方言 , 就不可理喻了 。比如能子,比如夾子 。比如倍哏,要是我學天津話,總是說成敗格,結果,別人聽不懂,聽懂了,也是別別扭扭的 。
褶裂,就不知道為什么代表無理取鬧、不通融 。同樣的意思是皺巴 。
膩歪,意思很明白,就是不知道為什么這樣說 。
得愣 。收拾一下,搗鼓一下,修理一下 。為什么用這兩個字?不知道 。
二八八,這就莫名其妙了 。我想和上海方言的十三點、二百五差不多,本來就沒有出處,是約定俗成的罵人話 。
4,省略語和衍生詞 。天津人愛吃字,如果三個字,那么 , 喜歡省略了中間一個字 。比如天津站,說成天站 。當然,說成東站,就沒有問題 。可怕的天津電視塔,干脆說成天塔 , 現在,好像天塔是官方地名了 。
衍生詞,有時難以理解 。一次我隨0元旅游團坐車,兩個老太太很友好,張姐,我們去搭嗤搭嗤 。于是,老姐倆手拉手進了廁所 。開車以后我問,天津人一般都在吃飯快結束的時候說搭嗤搭嗤,你們兩個大娘憑什么上廁所也說搭嗤搭嗤?大家哈哈大笑 。
總之,天津話好理解,學就不容易,要是學得像,不太可能 。
付頭兒 , 九地,靠兒蘭 , 藕nou(三聲)荷兒,花子根兒,黑尚兒,走雞,份秋
【天津土話大全】,關錢,火柿子,鋼種盆兒,棒子,火筷子,塔拉板,黑地梨