司母戊鼎為什么改成了后母戊鼎?

很多人一定還記得自己小時候在樹上看到的“司母戊鼎”,也對這只鼎印象深刻 , 而且這個名字已經叫了很多年了 。但是 , 這個司母戊鼎,后來卻被認為名字叫錯了 , 應該是“后母戊鼎”才對 , 這到底怎么回事?好好的司母戊鼎為何會變成了后母戊鼎,這兩個名字有什么差別嗎?來看看這到底怎么一回事吧 。

司母戊鼎為什么改成了后母戊鼎?

文章插圖
【司母戊鼎為什么改成了后母戊鼎?】說到中國文字演變到如今是經歷了一個非常悠久的過程,不知道大家對于商朝的文字有多少的了解,其實說到商朝,這是一個非常久遠的朝代了,而說到商朝的文字,大家肯定想到的是甲骨文,而說到西周,人們一般想到的就會是金文,但是,說到他們之間的不同之處,其實主要的就是文字的載體不同,并不是文字本身的不同 , 甲骨文的載體一般是龜甲跟牛骨,但是金文的載體一般是金屬 , 主要以青銅器為主 。
對于商朝金文或許我們都有所了解,其實很多人最開始了解金文都是因為一口青銅大鼎,也就是舉世矚目的司母戊大方鼎,而這個鼎的名稱就是來源于“司母戊”三個大字,據傳,當1939年的3月 , 河南安陽西北鄉武官村一村民在農田之中挖出了一個青銅大鼎,但是因為需要躲避日偽的搜索嗎,所以就又埋在了地下,一直到了1946年,安陽縣府才發掘這件大鼎,被發現的這個鼎的制作是非常精致的,而這個鼎最大的特點就是大 , 高度達到了133cm、長100cm、寬78、重875kg , 是我國乃至世界上最大的一件古代青銅器禮器,如今收藏與中國國家博物館 。
司母戊鼎為什么改成了后母戊鼎?

文章插圖
對于這段歷史有所了解的都知道,“司母戊鼎”已經改名為“后母戊鼎”了,沒錯 , 名字卻是是改了 , 但是 , 這只能代表中國國家博物館,以及少部分專家的觀點,那么究竟更改前后的兩個字哪個更加合理呢?其實我們可以換個角度從最沒有爭議的“戊”字說起 。其實我們在《史記·殷本紀》中看到的商王多數都是以十日為名,十日指的就是天干十日,而為什么這樣稱呼的原因,在前篇《周祭譜甲骨》之中有所提到,日名就是先王、先妣死后,后代為他們在一旬之內選擇某一天作為祭日 , 而同一旬的祭日并不會重復,所以鄰近的王是不會同名的 。
而司母戊中的“戊”當然也是死后的日名,并不是生前的稱號,“戊”為“母”,而在商代的文字之中,“母”比“女”多出來兩點 , 所以就是說“母”字是來源于“女”字,所以“母”跟“女”是經常通用的,具體一點就是說“母”可以代表某人的母親,或者是某個人配偶,在周代還能用于女性的美稱,結合來看 , “母”一定是女性 , 那么應該就是卜辭的先妣 , 而結合司母戊鼎為商代中晚期所造,所以母戊大致就是武丁?祖甲、武乙之一的配偶“妣戊” 。
司母戊鼎為什么改成了后母戊鼎?

文章插圖
我們在前文也提到過 , 甲骨周祭譜上的先妣,均是兒子有繼承王位的,大致等同于后代在位的或者被追封的王后 。那么,“母戊”為何極有可能是王后呢?這就在于第一個字了 。國家博物館將“司母戊鼎”改名字是在2011年的事 , 但是,有關于這兩個字的爭論其實已經有幾十年了,早在1946年的時候,當獲得這個青銅器的時候,就有學者邵慎之釋為“后妻戊”或“妻戊”,而同樣是學者張鳳卻譯為“司母戊” 。當新中國成立之后 , 司母戊鼎先后進入多個博物館,并且也是一直稱其為“司母戊鼎” 。