文章圖片
勒克萊齊奧與董強
文章圖片
勒克萊齊奧與董強在杜甫草堂
而關于《唐詩之路》這本書名字的由來 , 董強表示:“我為什么一定要讓中文題目叫‘唐詩之路’?——法語名字也是我取的 , 法國人喜歡河流意象 , 詩歌的河流永遠奔騰不息 , 法國人特別喜歡這個題目 , 我當時提出之后勒克萊齊奧馬上接受了 , 說這個題目好——因為他本人就有小說家把握大場面的能力 , 能夠在這么多東西里面找出這條路 , 非常了不起 。 等于說他把自己作為一個世界級的諾貝爾獎的小說家放進去了 。 所以別看它是一部小書 , 它就像一個藝術家不是很巨型的作品 , 但是在微觀里面體現出宏觀、宇宙 , 體量是很大的 。 ”
勒克萊齊奧還在特別為中國讀者錄制的視頻中說道:“唐詩 , 尤其是李白的詩 , 充滿著愛的力量 , 這是一種宇宙動能性的力量 , 這是唐詩無比強大的原因 , 為唐詩帶來了一種永恒性 。 1300年的時間把我們與唐詩隔開 , 但它今天依然鮮活 。 ” , 他與董強一起創作了《唐詩之路》 , 獻給謳歌絕對、謳歌人類的唐詩 。
【法國|諾獎得主勒克萊齊奧與北大教授董強合著《唐詩之路》出版】南都采訪人員朱蓉婷 實習生譚婉瑩
- 阿爾|草草杯盤,昏昏燈火
- 弗爾南·圖森特$和諧色調,高雅絕倫~法國畫家弗爾南·圖森特女性人物油畫賞析
- 行草書@234cm草書作品,一拓直下、跌宕生姿,獲11屆書法國展最高獎
- 印象派$法國風景畫否定寫實,轉型為表現,它的變革卻取得了成功
- 花燈|自貢彩燈在法國出圈!親歷工匠揭秘在國外做中國彩燈節的酸甜苦辣
- |法國作家司湯達逝世180周年,小說《于連》為何改成《紅與黑》?
- 恨世者#莫里哀誕辰400周年高清影像放映季在京啟動 四部法國劇目國內同步放映
- 紀念幣#法國紀念著名劇作家莫里哀誕辰400周年
- 法國@法國作家司湯達逝世180周年,小說《于連》為何改成《紅與黑》?
- 畫家#法國畫家查爾斯筆下風華絕代的仙女,太美了!
