鄭注&鄭玄《禮記注》為何成為研讀《禮記》的必修書

作者:王 鍔(南京師范大學文學院教授)
西漢戴圣編選《禮記》四十九篇,是一部孔子弟子、門人及其后學論述先秦禮制的文集,是幾千年來對中華民族價值觀影響極大的儒家之書。《禮記》文字簡奧,儀節繁縟,漢橋仁、馬融、高誘、盧植、鄭玄皆注《禮記》,惟鄭玄《禮記注》(下簡稱“鄭注”)傳于后世,成為漢唐以來學者研讀《禮記》的不祧之祖。鄭注的優點如下:
【 鄭注&鄭玄《禮記注》為何成為研讀《禮記》的必修書】一、訓詁經文。訓詁是注釋疏通古代語言。《禮記》難讀,文意古奧,訓釋疏通,讓人讀懂,是第一要務。鄭注常用“某,某也”,“某,猶某也”“某,謂某也”“某曰某”等方式詁訓經文。《禮記·曲禮上》“很毋求勝”注:“很,鬩也,謂爭訟也。”“很”是爭訟。“帷薄之外不趨”注:“行而張足曰趨。”“趨”是抬腳快走。“昏定而晨省”注:“定,安其床衽也。省,問其安否何如。”子女晚上要幫助父母鋪床,早晨要向父母請安。“恒言不稱老”注:“廣敬。”“老”是尊稱,自稱“老”,是妄自尊大的表現,非孝子所當為。“廣敬”是子女不僅要尊敬父母,也要尊敬他人。
鄭注承繼前賢,還使用“讀如”“讀為”“讀曰”“當為”“當作”“字之誤”“聲之誤”“某之言某也”等術語,正音釋字明通假。《禮記·玉藻》“王后袆衣,夫人揄狄”注:“袆,讀如‘翚’,揄,讀如‘揺’,翚、揺皆翟雉名也。”袆衣、揄狄是王后之服,鄭玄用“翚”“搖”為“袆”“揄”注音。《禮記·曾子問》“日有食之,不知其已之遲數”注:“數,讀為速。”用“讀為”破通假字。鄭注用“當為”“當作”表示聲誤和字誤,或與聲之誤、字之誤配合使用。《曲禮上》“拾級聚足”注:“拾,當為‘涉’,聲之誤也。級,等也。涉等聚足,謂前足躡一等,后足從之并。”“拾”讀“涉”音,踩也。“拾級聚足”是前腳登一級臺階,后腳與前腳相并而依次登階。《禮記·檀弓下》“詠斯猶”注:“猶,當為‘揺’,聲之誤也。搖,謂身動搖也。”“猶”讀“搖”音。鄭注“某之言某也”,以聲取義,從語音說明二字意義關系。《禮記·檀弓上》“小人曰死”注:“死之言澌也,消盡為澌。”“死”即“澌”,消盡無余。鄭注以聲取義的方式,開劉熙《釋名》之先河,為后人注解經書奠定了體式。
二、解釋名物。《禮記》多載先秦名物,時代久遠,難以知曉,鄭玄有極強的時代觀念,常用漢代物品比擬,或用方言俗語說明。《曲禮上》“羮之有菜者用梜,其無菜者不用梜”注:“梜也,猶箸也,今人或謂箸為梜提。”梜就是筷子,東漢又名梜提。《禮記·月令》“命有司省囹圄,去桎梏”注:“省,減也。囹圄,所以禁守系者,若今別獄矣。桎梏,今械也,在手曰梏,在足曰桎。”囹圄關押犯罪,東漢曰別獄。桎梏指腳鐐手銬,東漢曰械。《禮記·明堂位》“夫人副袆立于房中”注:“副,首飾也,今之步搖是也。”副是首飾,東漢曰步搖。《禮記·內則》“魚去乙”注:“乙,魚體中害人者名也,今東海鰫魚有骨名乙,在目旁,狀如篆乙,食之鯁人不可出。”乙是魚鰓骨,東漢時東海鰫魚鰓骨曰乙,在眼睛旁,形狀像乙字篆文,人誤食之,易卡咽喉。《禮記·樂記》“治亂以相”注:“相,即拊也,亦以節樂。拊者以韋為表,裝之以糠,糠一名相,因以名焉,今齊人或謂糠為相。”《明堂位》“拊搏”注:“以韋為之,充之以糠,形如小鼓。”相,又名拊、拊搏,用皮革制作,內實糠秕,用以節樂,東漢時齊人謂糠曰相。