戲劇|東西問 | 白嗣宏:新時代中俄文學(xué)藝術(shù)交流如何“美美與共”?
中新社莫斯科1月15日電 題:白嗣宏:新時代中俄文學(xué)藝術(shù)交流如何“美美與共”?
中新社采訪人員 田冰
文章圖片
中俄兩國文學(xué)交流已有300多年歷史 。 1880年俄國漢學(xué)家瓦西里耶夫出版世界上第一部《中國文學(xué)史綱要》 , 1924年鄭振鐸先生編寫的《俄國文學(xué)史略》等 , 都在中俄兩國乃至世界文化思想交流史上占有重要地位 。 如何看待中俄文學(xué)藝術(shù)相互影響借鑒和歷史嬗變啟迪?文化差異對讀者有何認(rèn)知影響?如何實現(xiàn)新時代背景下中俄文學(xué)藝術(shù)從各美其美到美美與共?著名華人作家、翻譯家白嗣宏近日接受中新社“東西問”獨家專訪 , 從學(xué)者視角進行探究和思考 。
文章圖片
2014年12月16日白嗣宏(左二)榮獲俄羅斯作家協(xié)會舒克申獎?wù)?。 受訪者供圖
現(xiàn)將訪談實錄摘要如下:
中新社采訪人員:2021年是俄羅斯文學(xué)巨匠陀思妥耶夫斯基誕辰200周年 , 不僅在俄羅斯 , 包括中國在內(nèi)世界多地也舉辦了多種形式的紀(jì)念活動 。 從歷史縱深看 , 如何理解中俄不同文化在文學(xué)領(lǐng)域的相互影響和借鑒?
白嗣宏:從陀思妥耶夫斯基的作品里可以看到俄羅斯的民族性 。 他拷問俄羅斯的靈魂 , 從《窮人》到《罪與罰》 , 從《白夜》到《白癡》 , 從《賭徒》到《卡拉馬佐夫兄弟》 , 一幅幅俄羅斯民族的形象與心理圖譜會涌現(xiàn)在讀者的腦海 。 這些都是人類共通的情感 , 因此很容易得到中國讀者的認(rèn)同 。 但是 , 畢竟文化背景和歷史積淀不同 , 在西方 , 陀氏的讀者數(shù)量多于托爾斯泰的讀者數(shù)量;而在中國 , 托氏的讀者多于陀氏的讀者 。 這與各國讀者文化與閱讀特點有關(guān) 。
無論是著重解剖人性特點的文學(xué)還是著重敘事的文學(xué) , 各有千秋 , 合在一起就是世界文化的共同體 。 中俄讀者從對方的文學(xué)作品中獲得審美享受 , 了解彼此的民族性格特點 , 中俄作家從對方文學(xué)創(chuàng)作中借鑒智慧和汲取經(jīng)驗 。 這就是兩國文化潛移默化相互影響的結(jié)果 。
中新社采訪人員:您如何看待文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域的“各美其美 , 美美與共”?
白嗣宏:以戲劇為例 , 中俄戲劇藝術(shù)交流歷史悠久 。 早在上世紀(jì)30年代梅蘭芳大師應(yīng)蘇聯(lián)政府邀請訪蘇 , 同蘇聯(lián)戲劇大師斯坦尼斯拉夫斯基、梅耶荷德等進行了藝術(shù)切磋 。 梅大師把中國戲劇的寫意美學(xué)介紹給蘇聯(lián)文學(xué)、戲劇、電影等各界人士以及普通觀眾 , 獲得極高評價 。 蘇聯(lián)戲劇以寫實為主 , 中國傳統(tǒng)戲劇京劇是在寫實基礎(chǔ)上提煉出寫意的精氣 , 使戲劇藝術(shù)升華 , 對蘇聯(lián)戲劇發(fā)展起到了很好的作用 。 上世紀(jì)60年代蘇聯(lián)戲劇界討論“假定性”問題 , 即是一大進步 。
近十多年來 , 中國劇團多次參加契訶夫國際戲劇節(jié) , 一直廣受好評 。 例如中俄合作話劇《良辰美景》 , 使俄羅斯觀眾大開眼界 , 評論界也再三驚嘆中國戲劇藝術(shù)的魅力 。 上海藝術(shù)家演出的實景園林昆劇《牡丹亭》 , 跨越了觀眾的語言障礙 , 使他們充分領(lǐng)略到中國傳統(tǒng)藝術(shù)文化的意境和韻味 。
我在蘇聯(lián)留學(xué)時的專業(yè)是蘇聯(lián)戲劇文學(xué) 。 上世紀(jì)80年代中蘇恢復(fù)戲劇交流 , 除了介紹蘇聯(lián)戲劇美學(xué)多樣化 , 我還翻譯出版了一批蘇聯(lián)劇本 , 其中不少登上中國舞臺 。 中國國家話劇院2016年公演我翻譯的蘇聯(lián)劇作家萬比洛夫的《長子》 。 這部戲?qū)懥巳藗冎g的信任 , 而信任的缺失是現(xiàn)代人生活中面臨的問題 。 2019年北京人民藝術(shù)劇院公演我翻譯的蘇聯(lián)劇作家阿爾布卓夫的《老式喜劇》 , 場場爆滿 。 老年人的夕陽愛情 , 是阿爾布卓夫關(guān)注的題材 。 中國的老人也有愛的需求 , 但是很少見諸舞臺 , 這部戲填補了這一欠缺 。 《老式喜劇》當(dāng)年曾在世界許多國家上演 , 因為人與人之間真摯溫暖的情感是人類共性 , 所以很受歡迎 。 2021年北京人藝上演我翻譯的阿爾布卓夫的另一作品《我可憐的馬拉特》 , 訴說青年人在迷茫中去尋找人生、尋找愛情的故事 , 也得到中國觀眾的認(rèn)可 。 這些中俄文學(xué)藝術(shù)交流合作的啟發(fā)之一 , 就是人類有著許多共同的語言和訴求 , 這就是共同構(gòu)建人類命運共同體的人文基礎(chǔ) 。
- 季貞一#才女相中一男子,寫下情詩:何須問短長,尺寸自思量,后兩句絕了
- 物品@這三種東西不能撿回家,老祖宗的勸告有道理嗎?是哪三種東西?
- 雙溪|樓頭欲問清溪,寒深何處雙龍現(xiàn)?原創(chuàng)詩詞水龍吟·過南劍雙溪樓
- 英國|摘菜能賺55萬?發(fā)達國家面臨棘手問題,開始向全球撒錢搶人
- 三星堆文明!《山海經(jīng)》答問系列讀懂三星堆文明,必須要理解《山海經(jīng)》的歷史價值!
- 求職|面試官“還有要問的嗎”,求職者“公司飯?zhí)迷趺礃印保R上被排除
- 息烽縣@「公安心向黨護航新征程」貴陽市公安局文藝小分隊到息烽縣局交警大隊慰問演出
- 求職|面試時,人事部門問應(yīng)聘者:你理想薪酬水平是多少?求職者要注意
- 打仗#大器晚成的邊塞詩人其實并不會打仗還對昔日好友落難不聞不問!
- 防控|堅持問題導(dǎo)向目標(biāo)導(dǎo)向 壓緊壓實疫情防控責(zé)任體系
