在线看黄色av网站-国外又粗又长又硬的性视频-刘亦菲国产一区二区三区在线观看-国产精品一区二区高清在线-日本放荡的熟妇在线-男男视频网站高清观看-韩国电影伦理韩国电影-日韩一区二区免费高清在线观看-欧美日韩亚洲一区二区在线

列子#成語“虛與委蛇”大家都能理解,“蛇”字怎么讀,未必人人清楚

成語“虛與委蛇”大家都能理解,“蛇”字怎么讀,未必人人清楚!引語


列子#成語“虛與委蛇”大家都能理解,“蛇”字怎么讀,未必人人清楚
文章插圖

漢語言是世界文化寶庫中最具魅力的語言文字,歷史悠久、豐富多彩,其中就有一種句型非常固定的詞組或短句,那就是人們常說的成語。通俗來講,所謂成語,眾人皆說,成之于語,故成語。成語有很大一部分是從古代相承沿用下來的,它代表了一個(gè)故事或者典故。簡單地說,成語就是說出來大家都知道,有明確出處和典故,并且使用程度相當(dāng)高的用語。比如“明修棧道,暗度陳倉”,典出《史記·淮陰侯列傳》。秦末項(xiàng)羽滅了秦以后,自封西楚霸王,背叛誰先攻入咸陽的人為王的約定,劉邦極為不滿,領(lǐng)兵進(jìn)入四川,沿途燒了巴蜀的棧道,封為漢王,劉邦得到韓信的幫助,明里在修棧道,背地繞道輕取項(xiàng)羽的大將章邯,進(jìn)而取得中原為王。“明修棧道,暗度陳倉”原指從正面迷惑敵人,用來掩蓋自己的攻擊路線,而從側(cè)翼進(jìn)行突然襲擊。比喻用假象迷惑對方以達(dá)到某種目的。虛與委蛇


列子#成語“虛與委蛇”大家都能理解,“蛇”字怎么讀,未必人人清楚
文章插圖

正是因?yàn)槌烧Z有著這樣的“歷史特性”,所以,在現(xiàn)代語言環(huán)境中,人們使用成語時(shí),往往因?yàn)椴焕斫馄錃v史成因,誤用誤讀的情形也時(shí)有發(fā)生。今天老黃要給你介紹的這則成語,就是使用率較高的“虛與委蛇”。“虛與委蛇”的意思大家都理解,“虛”意為表面的。“委蛇”委蛇本是中國神話傳說中的蛇,人首蛇身,并且有兩個(gè)頭。它的身子是紫色的,頭則是紅色的,長度差不多和車轅相當(dāng),特別討厭雷聲,每次打雷的時(shí)候都會呆立不動。此處意為隨便應(yīng)順、敷衍。“虛與委蛇”的意思是指對人虛情假意,敷衍應(yīng)酬。比如“我雖然不喜歡對方,但是為了辦成事,也不得不跟他虛與委蛇一番。”“有些應(yīng)酬場合,參加的人都在那裡虛與委蛇地相互應(yīng)付著,真是令人生厭。”“他一邊與敵軍虛與委蛇,一邊準(zhǔn)備從敵后展開突襲。”等等。被壺丘子斗敗的神漢


列子#成語“虛與委蛇”大家都能理解,“蛇”字怎么讀,未必人人清楚
文章插圖

同大多數(shù)古代流傳下來的成語一樣,虛與委蛇也是有出處的——源自《莊子·內(nèi)篇·應(yīng)帝王》。故事的中的人物有三人,一為列御寇(列子),一為列子的老師壺丘子(壺子),一為神漢季咸。壺子是鄭國人,為春秋戰(zhàn)國時(shí)期黃老學(xué)說代表人物,是列子的授業(yè)恩師之一。列子未成名時(shí),對壺子佩服得五體投地,但是,有一天,他卻突然壺子老師說:“本來我以為先生之道最了不起,想不到還有比您更了不起的。”列子口中的這個(gè)了不起的人物,就是鄭國的巫師季咸。在鄭國人心中,季咸可是神一般的存在,能預(yù)知禍福壽夭,他能算出某人某年某月某日死,從不出錯(cuò)。鄭國人見到他,都擔(dān)心被他看破兇禍而急忙逃避。鄭有神巫曰季咸,知人之死生、存亡、禍福、壽夭,期以歲月旬日,若神。鄭人見之,皆棄而走。(《莊子·內(nèi)篇·應(yīng)帝王》)


列子#成語“虛與委蛇”大家都能理解,“蛇”字怎么讀,未必人人清楚
文章插圖

鄭國境內(nèi)有如此神人,壺子當(dāng)然也想見識一下啊,于是就讓列子招來委咸給自己相面。第二天,列子果然把季咸請來了,季咸看了看壺子,出來后就對列子說:“我看到你老師神情像遇水的灰燼一樣,這是一個(gè)人臨死前的怪異形色。你老師活不了幾天了。”列子哭著進(jìn)去告訴壺子, 壺子說: “我那神情是裝出來的。”隔一天,列子又把季咸招來,季咸相完壺子后,出門對列子說:“你老師幸虧遇到了我,他的兇兆減輕了許多,這是大難不死的好事。”壺子告訴列子,這一次他仍是裝的。次日,季咸又被第三次招來給壺子看相,這下季咸卻越看越糊涂,最后一次見到壺子腳還沒站住就掉頭就跑,列子追都追不到。以前是鄭國人害怕委咸躲著他走,這下輪到他被壺子給嚇走了。能卜知吉兇禍神福的季咸為何被嚇跑了?列子也是一頭霧水,壺子這才對他說:“我是順著他的所謂法術(shù), 與之虛而委蛇(假裝敷衍他的)。我的目的是想看看他倒底是一個(gè)什么人。我的幾次表現(xiàn)不同, 他也看出我是在戲弄他, 所以他就只好逃走了。”看來,季咸只有一尺之光,壺子才擁有一丈之道。宋代的王安石在《答俞秀老》一詩中,還不忘調(diào)侃被壺丘子嚇跑的大神季咸:“雖神如季咸,終亦失而走。”壺子曰:“鄉(xiāng)吾示之以未始出吾宗。吾與之虛而委蛇,不知其誰何,因以為弟靡,因以為波流,故逃也。”(《莊子·內(nèi)篇·應(yīng)帝王》)在上述故事中,莊子是想通過神巫季咸給得道的壺子看相的故事,說明只有“虛”而“藏”才能不為人所測的道理。而“虛而委蛇”,后來演變?yōu)槌烧Z“虛與委蛇”,常常被人引用。“虛與委蛇”的“蛇”