“發生在一個女人身上最糟糕的事情 , 恰恰就是迎合男性的思想 , 欣然且虛榮地將自己看作一個被追求的獵物 , 一樣被渴求的物件 , 一份需要保衛的財產 。 ”
——《歡喜》
本文圖片
《歡喜》 , [意]達恰·瑪拉依妮 , 中國友誼出版公司 , 余婷婷 譯 , 2021
《歡喜》與其說是小說 , 倒不如說更像一部披著小說外皮的哲理散文 。 該書從主人公“我”六歲時在日本京都的經歷講起:“我”被父親誤會用墨水弄臟他的書 , 失去母親的信任后 , 產生離家出走的想法 , “我”以這種未能實現的念頭反抗了“不公” 。 “公平”遂成為整本書展開思辨性探討的起點 , 并延伸到正義、是非、道德等議題 。 然后“我”回憶起胎死腹中的兒子 , 想起丈夫為此離開“我” , 與情人移居美國的往事 。 “我”開始神游 , 在神話、宗教、典籍里找尋那些污名化女性的情節和言論 。 “我”成為了堅定的女權主義者 , 為女性的權益發聲和行動 。 以上這些都源自達恰·瑪拉依妮年輕時的真實經歷 。 難怪她會這樣說 , “這不是小說 , 而是一部自傳 , 源于我在懷孕七個月時失去一個孩子的痛苦記憶 。 ”
那個時候 , 達恰·瑪拉依妮年輕 , 全身心熱愛文學、戲劇和藝術 , 夢想成為作家 。 她嫁給了一位畫家 , 短暫幸福的婚姻結出果實——孕育一個男孩 。 達恰·瑪拉依妮因此臥床數月 , 閱讀大量書籍 , 并和腹中的孩子對話 , 向他講述讀過的書、恐懼和夢想 , 同時作為女權主義者為女性權益做過的斗爭 。 后來很不幸 , 孩子沒出生就死了 , 達恰·瑪拉依妮陷入痛苦和抑郁 。 當這段往事再次回到達恰·瑪拉依妮的記憶 , 已是數十年之后 , 她開始著手研究它 , 并將其寫成了書 。 《歡喜》介于想象和非虛構之間 , 雖然有著小說的架構 , 講述的卻是真實發生的事 。 書中提到的名古屋集中營是達恰·瑪拉依妮與家人二戰時期在日本旅居時受到關押的地方 , 因為作為人類學家的父親有著自由主義思想 , 達恰·瑪拉依妮一家被關在法西斯集中營長達3年 , 遭受非人待遇 。 這讓作家對法西斯主義嫉惡如仇 , 在她的作品中多有呈現 。
本文圖片
達恰·瑪拉依妮
【歡喜|聽她說|女性的“歡喜”為何總被污名化?】《歡喜》最重要的情節是七個月大的孩子胎死腹中(然后被取名為“失去”) , 為了緩解痛苦 , “我”幻想孩子仍在肚中 , 并逐漸長大 。 “我”養成了與孩子對話的習慣 , 與他一同“探討誘奸、戀童、蕩婦羞辱、性別對立 , 以及男性先哲世界中女性價值的喪失 。 ”“我”與死去兒子的對話 , 實則更多是“我”向“失去”傾訴 , 唯有等到孩子長大成人之后 , 兩人偶然間才有真正意義上的對話 。 意大利女采訪人員奧麗亞娜?法拉奇曾寫下《寫給一個未出生孩子的信》 , 這個書名拿來用作《歡喜》的副標題非常合適 。 同時 , 以對話形式闡述觀念、表達思想的手法會讓我們想到法國啟蒙主義時期的哲學小說 , 譬如狄德羅的《宿命論者雅克和他的主人》 。 可以說 , 達恰·瑪拉依妮假借那個死去的孩子闡述著自己的女權觀點 。 “對女人的厭惡為什么會變成一種不易察覺的毒藥 , 甚至連最高貴的血液里也流淌著它 。 ”這種厭女癖更體現了一種真實且深入人心的文化傳統 。 ”達恰·瑪拉依妮反思的正是“厭女癖”這種“真實存在且深入人心的文化傳統” 。
- 石猴|享受凡人香火的石猴化作人形,卻誤入歧途,做出駭人聽聞的事情
- 春天的花|春天的花有多美?快讀給孩子聽!
- 交廣|交廣夜聽|這些話,送給正在迷茫中的你
- |做一名好聽眾
- 寶刀|老人出售家傳御賜寶刀,專家聽聞后要求上交,老人轉手賣了500萬
- 都能|交廣夜聽|當一個人不聯系你,也不拉黑你,原因只有一個……
- 離職|噓!這幾個“離職原因”,HR最不喜歡聽
- 阿狄|美極了!一生必聽的10首世界著名浪漫鋼琴曲(收藏)
- 煙雨|聽見韶關,聽見春天
- 越劇|側耳聽春水,環佩響叮咚——紀念越劇藝術大師袁雪芬誕辰百年
