2022年4月 , 《詩刊》的頭條詩人是歐陽江河 。 《詩刊》以“圣僧八思巴”為題 , 發表了歐陽江河13節的長詩 , 這首長詩 , 寫的就應該是圣僧八思巴 。 這首詩夠長 , 很有可能問鼎“中國長詩獎”了 。
本文圖片
圖片來源于中國詩歌網
這首長詩 , 說實話 , 有些讀不下去 。 不是因為長 , 而是因為讀不懂 , 這是現代詩的通病之一 。 現代詩總是走著兩個極端:要么是像白話一樣淺顯易懂 , 要么就像神秘咒語一樣深奧難懂 。 歐陽江河這首詩 , 應該是屬于后者的 。
本文圖片
節選(圖片來源于中國詩歌網)
這首詩里面有著濃厚的宗教色彩和地方特色 , 這給“懂”增加了難度 。 而語言的“跳躍性” , 使得這個難度進一步增加 , 算是難上加難了 。 詩不是以“易懂”為第一要點嗎?如果人們讀不懂 , 不知道詩的好來 , 那怎么能吸引人呢?
不過 , 對于現代詩讀不懂的問題 , 歐陽江河是有自己的一套看法的 。 他在《歐陽江河:現代詩是對可讀性的挑戰 , 沒有懂與不懂的邊界》這篇訪談里 , 對“現代詩讀不懂”的問題進行了分析 。 而歐陽江河一個獨特的觀點就是 , 現代詩本來就不需要被讀懂 。
本文圖片
歐陽江河(圖片來源于網絡)
而且 , 歐陽江河以“鳥語”為例 , 說明了“不懂”的無礙 。 “鳥語你不會懂它的意思 , 但是你可以沉浸在這種美好和莫名的感動里面 。 最美的 , 最神秘的東西就是它的發生 , 我們為什么要這樣去苛求詩歌 , 而不去苛求鳥 。 ”
這個理論確實很獨特 , 看起來好像也有幾分道理 。 我們確實不懂鳥語 , 但我們也知道鳥鳴的美 。 但是 , 歐陽江河卻忽視了一個根本問題 , 鳥語是用來“聽”的 , 而詩是用來“讀”的 。 “聽”可以不懂 , 比如我們不懂音樂 , 但并不妨礙我們喜歡音樂 。
本文圖片
歐陽江河(圖片來源于網絡)
可“讀”就不一樣了 , “懂”必須是前提 。 如果讀不懂 , 只認識里面的文字 , 那是一點美感也欣賞不出來的 。 畢竟文字和聲音不一樣 , 必須要知道其中的含義 。 歐陽江河的這種理念 , 多次表達過 , 比如《歐陽江河:我們要允許有些東西不被理解 , 不被讀透》、《歐陽江河:詩歌最深奧的內核 , 是“不為交流”》等這些文章 。
正是因為歐陽江河持有這樣的觀點 , 所以他的詩就有了“讀不懂”的特質 。 我們讀詩的人覺得很苦悶 , 可他寫詩的人卻認為很正常 , 詩人和讀者之間就有了距離 , 這種距離就更導致了“不懂”的加深 。
本文圖片
歐陽江河(圖片來源于網絡)
但是 , 歐陽江河的“不懂” , 應該是相對的 , 只是針對如我一般普通的讀者 。 而對于詩歌編輯這樣的專業人士 , 那應該還是“懂”的 , 否則 , 他的詩為何能發表 , 還能成為《詩刊》頭條詩人呢?
看來還是我們的道行不深 , 修為不夠 。 就像鳥語 , 雖然我們不懂 , 但有的人就是能懂 , 還能指揮鳥 , 跟鳥交流 。 所以 , “懂”依然是交流的第一要點 , 否則是沒辦法交流的 。
- |歐陽江河:圣僧八思巴
- 歐陽詢|宋代石刻本歐陽詢小楷《九歌》
- 田蘊章|田蘊章、歐陽中石理解的屋漏痕都有偏頗
- |歐陽修的《阮郎歸》,帶你體會古典詩詞中的相思情懷
- 歐陽公|我感到陽光曬在身上,看街上人來人往,什么也不想丨周末讀詩
- 蘇軾|蘇軾被貶杭州,恩師歐陽修為何要讓他尋訪兩位僧人?
- |落英繽紛花滿地,歐陽修一首詞寫盡西湖的美好
- 歐陽詢|歐陽詢楷書的痩硬險絕,是怎樣形成的∣勑撰維貞
- |王鐸 行書《米芾跋歐陽詢〈度尚帖〉》!蒼老勁健,全以力勝!
- 穿衣搭配|春天不要再亂買衣服,可以學學歐陽娜娜的穿搭,滿滿少女感
