錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞

蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞?




錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞
文章插圖

蘇士澍是當代著名的書法家,也是書畫領域家喻戶曉的人物。據介紹蘇士澍對歷代碑帖皆有研究,其書法博采眾長、兼善諸體,達到了當代一流書法家的水平。不過,也有網友表示質疑,他們的理由是:有人曾專門搜集了蘇士澍所寫的10幅書法,在這10幅作品中蘇大師居然前后共寫錯了15個字,下面我們就來一起欣賞一下蘇大師的這些大作。



錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞
文章插圖

比如上圖這幅書法乍看不錯,但仔細一瞧卻發現第一個字略顯別扭,這句話應當是“寫好字,讀好書,做好人”。通過查閱資料我們并沒有發現歷代書法家將繁體的“寫”字如此來寫,圖中這個字似乎是介于簡體與繁體之間,盡管讀者根據上下文能夠辨認,但通篇看起來還是有些不倫不類。



錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞
文章插圖

在另一幅大作中,蘇大師將拼搏的“搏”字寫成了博學的“博”,如此淺顯的筆誤對于普通書法家來說都是很丟人的事情,更何況是書協大佬呢!不過也有人支持他,認為這是蘇大師有意為之,為了標新立異達到一語雙關的創新效果,使得這幅書法既有拼搏的意思同時又包含博學精神。如果這樣解釋,就會讓很多書法愛好者蒙圈了,自然令人搞不懂是大師的水平太高?還是我們不懂得欣賞其書法呢?



錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞
文章插圖

眾所周知“天行健,君子以自強不息”是出自《周易》的名言警句,但在上圖這幅書法中,蘇大師卻將它的出處寫成了“莊子”,這明顯是張冠李戴,也很容易誤導讀者。筆者竊以為,這應當是一時手誤,也有可能是被他人惡意篡改也未可知,作為多年的書畫大佬,蘇大師不可能連這個文學常識都不知道。但是作為大書法家的作品,這樣的錯誤一旦被展覽,那就貽笑大方了。



錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞
文章插圖

與第一幅書法類似,上圖這幅作品中也出現了錯別字,杜甫的《望岳》中“蕩胸生層云”的“層”應當是層次的“層”,而非曾經的“曾”。不過也有人認為在這首詩歌中這兩個字是通用的,但教科書和各種資料上都習慣使用“層云”二字,曾經的“曾”在這里是講不通的。



錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞
文章插圖

另外,上圖這幅書法主要內容是“潤物細無聲”,眾所周知這句詩出自詩圣杜甫的《春夜喜雨》,而我們看完這幅書法作品以后,卻在末尾的落款中發現蘇大師將杜甫寫成了李白。



錯別字@蘇士澍10幅書法寫錯15個字,是水平太高?還是我們不懂欣賞
文章插圖

蘇大師曾經為諸多出版物題寫過書名,譬如上圖這兩本書法字帖,很明顯這又是兩個錯別字。左側的“楊凝氏”應當是“楊凝式”,這個錯誤真的令人費解,不知道大師當時是出于什么目的,其實在人名中“氏”也是可以運用的,但如果這里寫“楊氏”則還說得過去,但是寫“楊凝氏”便讓人覺得“楊凝”是一個復姓。同樣,右側《圣教序》的“聖”底下應當是“壬”而非“土”。