傳統|東西問 | 曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝,展現“真實的中國”?( 二 )


傳統|東西問 | 曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝,展現“真實的中國”?
文章圖片

粵劇電影《白蛇傳?情》
此外 , 廣東粵劇院近年來推出的一部粵劇《紅頭巾》 , 其表演不僅結合了傳統粵劇傳統唱腔和身段 , 還融入了現代舞和搖滾說唱等不同的藝術元素 , 讓海內外觀眾在享受粵劇傳統藝術表演的同時 , 有了更現代、更多元的感官感受 。
從20世紀20年代開始 , 前后總計6萬多廣東三水地區婦女漂洋而去 , 參與了新加坡的建設 , 他們當中的大多會戴上紅頭巾到工地上干活 , 因而被稱為“紅頭巾” 。 新加坡政府為其建立博物館、發行郵票并將其寫入教科書 , 在國家高度的各個層面為她們表達敬意與認可 。
因而 , 由這個群體引申創作的粵劇《紅頭巾》 , 展現的不單是嶺南女性海外奮斗的地域群體 , 也不單是中國人海外發展的文化群體代表 , 更是中華民族在積貧積弱、飽受屈辱的年代因民族美德而被國際尊重的典型事件 , 是在歷史現實、世界視野中展現中國形象、中國聲音、中國精神的難得嘗試 。 這既是代表中華民族精神同時也可以融入世界舞臺的劇目 , 正是戲曲藝術走出國門的文化名片 。
傳統|東西問 | 曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝,展現“真實的中國”?
文章圖片

【傳統|東西問 | 曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝,展現“真實的中國”?】粵劇《紅頭巾》 。 中新社發 許建梅 攝
中新社采訪人員:推動中國戲曲更好地講述“真實的中國”故事 , 當前可以從哪些方面入手?
曾小敏:當前 , 在經濟實力增長、國際輿論與文化環境復雜的情況下 , 應該進一步支持優秀的中國戲曲走出國門、走向世界 , 講好中國故事 , 構建新時代文化自信 , 樹立“文化中國”海外形象 。
傳統|東西問 | 曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝,展現“真實的中國”?
文章圖片

曾小敏(右)與香港歌手張衛健跨界合作 。 中新社發 薛才煥 攝
況且 , 在經濟融通、全球共疫的大背景下 , 世界各地民眾更渴望了解彼此的生活 , 期待消除誤解 。 包括粵劇在內的中國戲曲 , 可以從中發揮更大的交流和溝通作用 。 我認為 , 可以在三方面作出努力:
首先 , 推動建立中國戲劇創作數字庫 , 激勵更多編劇從時代之需、中國之變、人民之呼中提煉主題、萃取題材 , 建立可供重點院團創作排演的劇目劇本庫;支持將具備劇本創作能力、舞臺創意實現能力、國際化視野轉化能力的專家學者 , 為專業院團提供穩定的合作;借助數字媒體和數字技術形成當代的戲曲劇集的編撰和總結 。
其次 , 成立中國戲曲作品創作傳播專項基金 , 對重點戲曲題材作品進行“創作、演出、推廣”一條龍扶持政策 , 成立專家組跟進指導 , 各地因地制宜制定包裝、宣傳、國內外推廣等可操作方案 , 尤其推動中國戲曲在海外的持續推廣傳播;按照電影的發展路徑來看 , 在各個國家都有過這樣的先例 , 即某些題材的電影起初在國內不為人知 , 但在國際上卻大放異彩 。
再者 , 共建新媒體戲曲頻道 , 推動傳統主流媒體戲曲頻道與新媒體資源無縫鏈接;推動新媒體傳播平臺加大與戲曲界的合作力度 , 加速合作進度 , 有側重點地對重點戲曲項目的流量引流 , 提升國內外觀眾的關注度 。 (完)
受訪者簡介:
傳統|東西問 | 曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝,展現“真實的中國”?