(東西問)曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝 , 展現“真實的中國”?
中新社廣州4月9日電 題:曾小敏:中國戲曲如何跨越文化鴻溝 , 展現“真實的中國”?
中新社采訪人員 程景偉
中國戲曲是中國本土藝術 , 也是中華文化的重要載體 , 凝聚中華美學精神 , 被公認為具有可識別性的中國文化藝術的典型代表 。
如何讓中國戲曲跨越文化鴻溝 , 讓海外觀眾從文化獵奇走向欣賞認同 , 從而促進交流、增進了解?著名粵劇表演藝術家、中國戲劇“梅花獎”“文華表演獎”得主、廣東粵劇院院長曾小敏近日接受中新社“東西問”專訪時表示 , 通過推動中國戲曲與電影等媒介融合、加強具有國際化視野和國際表達的劇目創作、搭建戲曲新媒體平臺 , 實現中國戲曲跨文化傳播 , 從藝術的小切口讓世界認識和理解真實、可愛的中國 。
現將訪談實錄摘要如下:
中新社采訪人員:中國戲曲在跨文化交流和傳播上 , 能發揮什么作用?
曾小敏:民族的才是世界的 。 中國戲曲根植生活 , 在展現形式上又高于生活 。 其詞曲美 , 共鳴能力強 , 是最能代表中國式美學和文化氣質的傳播載體之一 。
中國戲曲 , 能打破時間、空間、語言的局限 , 以情動人 。 因其中國特色、東方審美 , 容易吸引國外民眾 , 進而被接受、被喜歡、被尊重 , 以獨特方式講述輸出中國故事 。
歷史也證明中國戲曲是跨文化交流與傳播的有效載體 。 作為中國重要的戲曲劇種 , 粵劇距今已有400多年歷史 , 漂洋過海到異域傳播也歷經百余載 。 1852年 , 粵劇就走出國門 , 到美國舊金山演出 , 為世界了解中國傳統文化打開了一扇窗戶 , 在海外成為中國戲曲的典型代表之一 。
1930年 , 京劇大師梅蘭芳先生到美國訪問演出 , 再次引發了世界對中國戲曲的關注 。 特別是昆曲、粵劇、京劇相繼入選《人類非物質文化遺產代表作名錄》 , 進一步體現了以戲曲為代表的民族特色鮮明的中國文化藝術的世界價值 。
文章圖片
梅蘭芳《貴妃醉酒》
中新社采訪人員:隨著時代的變化 , 中國戲曲面臨著市場萎縮等方面的困境 。 粵劇破除發展困境、擴大海內外影響力的方向在哪里?
曾小敏:中國戲曲的前途出路在守正創新 。 近幾年 , 中國傳統戲曲頻頻跨界融合“出圈” , 在國內乃至國際吸引了更多年輕人的關注和支持 。 以粵劇為例 , 我主演的粵劇電影《白蛇傳·情》 , 國風特色、東方美學 , 上映不到20天即刷新了中國戲曲電影票房紀錄 , 被稱為中國戲曲電影新的里程碑 , 榮獲多個國內外電影大獎 , 贏得了海內外觀眾的青睞 。
究其原因 , 《白蛇傳·情》被拍成電影時 , 借助了很多西方最新電影技術的手段和風格 , 如攝影、美術、道具、音樂、特效等 , 來呈現最本真的傳統東方美學 , 在守護粵劇傳統與彰顯時代風采的微妙平衡中 , 做了有益的探索 。
《白蛇傳·情》獲得國內廣泛肯定的同時 , 一路探索海外傳播途徑 。 在2019年中國(廣東)電影歐洲展映活動上 , 主創團隊帶著作品奔赴意大利威尼斯和米蘭、希臘雅典、西班牙馬德里與觀眾見面 , 還根據美國觀眾審美習慣 , 重新設計海報、翻譯英語字幕 。 該片得到了《福布斯》影評家馬克·休斯(Mark Hughes)、美國影音響/視覺技術大師暨音樂家和評論家斯科特·威爾金森(Scott Wilkinson)等歐美影評家的高度贊揚 。
- 歐洲|東西問 | 湯書昆:“文房四寶”何以成為世界了解中國的“窗口”?
- 東西|文化互視下的符號思想如何無問東西?
- |新疆溫宿:鑒畫學史潤養中華傳統文化
- |盜墓行業有個不成文規定,金銀珠寶皆可盜,唯獨一樣東西不能動
- |日課丨朱子讀書法66 學問是從思考中得來的
- 求職|中專生在部隊能不能留隊?需要注意哪些問題?技術技能是關鍵!
- 魏小坡|“打鐵花”表演傳承人:喜歡傳統文化,希望可以一直傳承下去
- |東西問丨祝東:文化互視下的符號思想如何無問東西?
- |中國傳統工藝大師李雙喜紫砂壺被聯合國收藏,并獲古特雷斯贊賞
- 宅豬|根植傳統文化 網絡作家宅豬新作《擇日飛升》以《捕蛇者說》為引推陳出新
